華晨宇 - 我們都是孤獨的 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 華晨宇 - 我們都是孤獨的




我們都是孤獨的
We Are All Alone
他忘記了回家的路
He forgot the way back home,
街上只剩他 一個人
Left alone on the street to roam.
遊蕩
Wandering.
擁抱過 生命中
He embraced those he'd met in life,
相遇後又錯失的人
Only to lose them to endless strife.
悲傷
Grieving.
雨在下 在下一整夜
The rain falls, all through the night,
他不作聲 不作聲
He stays silent, hidden from sight.
他的痛有誰能懂 他的夢無人過問
Who understands his pain? Who cares about his dreams in vain?
他多麼想 多麼想安穩
All he wants, all he desires, is peace, it seems.
他厭倦了
He's grown weary,
所以活在自己的世界裡面
Living in his own world, so dreary.
天真
Naive.
他明白了
He understands now,
上帝為他關上窗 另開一扇門
God closed a window, but opened a door somehow.
在等
Waiting.
雨在下 在下一整夜
The rain falls, all through the night,
他不作聲 不作聲
He stays silent, hidden from sight.
他的痛有誰能懂 他的夢無人過問
Who understands his pain? Who cares about his dreams in vain?
他多麼想 多麼想 安穩
All he wants, all he desires, is peace, it seems.
他多麼想 多麼想 安穩
All he wants, all he desires, is peace, it seems.
雨在下 在下一整夜
The rain falls, all through the night,
他不作聲 不作聲
He stays silent, hidden from sight.
心裡的痛有誰能懂 誰的夢無人過問
Who understands the pain within? Whose dreams are lost to the wind?
他多麼想 多麼想 安穩
All he wants, all he desires, is peace, it seems.
我們都是 都是孤獨的
We are all, all alone, it seems.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.