Paroles et traduction 華晨宇 - 花儿与少年 清唱版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花儿与少年 清唱版
Flowers and Teens Unplugged Version
我们的背包已装满晴朗
出发去山顶晒月光
Our
backpacks
are
filled
with
bright
sunshine,
Let's
go
to
the
mountaintop
and
bathe
in
moonlight
春天的列车就快要过站
你能不能快一点点赶上
The
spring
train
is
about
to
depart,
Can
you
hurry
up
and
catch
it?
白色的鸽子
柔软的海浪
White
doves,
soft
sea
waves
甜蜜地说世界早安
Sweetly
saying
good
morning
to
the
world
诗人的脑袋装着那远方
The
poet's
mind
is
filled
with
distant
lands
窈窕的辣妹我在水一方
哒哒哒。。。
Slender
and
alluring,
I'm
waiting
for
you
by
the
water,
Da
da
da...
天真的幸福的流浪
才让我们忽然懂得了故乡
Innocent
and
blissful
wandering,
It
suddenly
makes
us
appreciate
our
hometown
看那太阳的光线
还有
白云的形状
你是否忘记昨日忧伤
Look
at
the
sunlight,
And
the
shape
of
the
clouds,
Have
you
forgotten
yesterday's
sorrows?
天真的幸福的流浪
才让我们忽然懂得了故乡
Innocent
and
blissful
wandering,
It
suddenly
makes
us
appreciate
our
hometown
多一点点的梦想
再多一点希望
回忆
向往
都在远方
A
little
more
dreams,
A
little
more
hope,
Memories,
Yearnings,
They're
all
in
the
distance
我们的背包已装满晴朗
出发去山顶晒月光
Our
backpacks
are
filled
with
bright
sunshine,
Let's
go
to
the
mountaintop
and
bathe
in
moonlight
春天的列车就快要过站
你能不能快一点点赶上
The
spring
train
is
about
to
depart,
Can
you
hurry
up
and
catch
it?
白色的鸽子
柔软的海浪
White
doves,
soft
sea
waves
甜蜜地说世界早安
Sweetly
saying
good
morning
to
the
world
诗人的脑袋装着那远方
The
poet's
mind
is
filled
with
distant
lands
窈窕的辣妹我在水一方
哒哒哒。。。
Slender
and
alluring,
I'm
waiting
for
you
by
the
water,
Da
da
da...
天真的幸福的流浪
才让我们忽然懂得了故乡
Innocent
and
blissful
wandering,
It
suddenly
makes
us
appreciate
our
hometown
看那太阳的光线
还有
白云的形状
你是否忘记昨日忧伤
Look
at
the
sunlight,
And
the
shape
of
the
clouds,
Have
you
forgotten
yesterday's
sorrows?
天真的幸福的流浪
才让我们忽然懂得了故乡
Innocent
and
blissful
wandering,
It
suddenly
makes
us
appreciate
our
hometown
多一点点的梦想
再
多一点希望
回忆
向往
都在远方
A
little
more
dreams,
A
little
more
hope,
Memories,
Yearnings,
They're
all
in
the
distance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.