Paroles et traduction 萧全 - 走着走着就散了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走着走着就散了
Walking, Walking, and Lost
習慣人群中找你的影子
回想那些幸福的日子
I
am
used
to
looking
for
your
silhouette
among
the
crowd,
reminiscing
about
those
blissful
days
但其實我明白
我和從前的我
But
I
actually
understand
that
the
me
from
before
and
the
me
from
now
已經分開很遠很遠
Have
been
separated
for
a
long,
long
time
寂寞世界中的兩顆心
寂寞城市中的每個人
Two
lonely
hearts
in
a
lonely
world,
every
person
in
a
lonely
city
我們相遇相擁
相互猜測懷疑
We
met,
embraced,
made
guesses
and
doubts
about
each
other
一邊微笑一邊流淚
Smiling
on
the
surface
but
crying
on
the
inside
那些激情後的陌生
被利用的信任
The
strangeness
after
the
passion,
the
trust
that
was
exploited
累覺不愛的心
任性錯過的人
The
heart
that
had
grown
tired
of
loving,
the
willful
person
who
missed
out
傷痕纍纍才懂
認真我就輸了
Only
after
being
hurt
so
badly
did
I
understand
that
if
I
took
it
seriously,
I
would
lose
有些人走著走著就散了
Some
people
walk
and
walk,
then
they're
gone
有些事看著看著就淡了
Some
things
you
look
at
and
look
at,
then
they
fade
away
有多少無人能懂的不快樂
How
many
unhappy
things
are
there
that
no
one
can
understand
就有多少無能為力的不捨
There
are
just
as
many
helpless
things
that
we
can't
let
go
of
有些人想著想著就忘了
Some
people
you
think
about
and
think
about,
then
you
forget
有些夢做著做著就醒了
Some
dreams
you
dream
and
dream,
then
you
wake
up
才發現從前是我太天真
Only
to
find
that
I
was
too
naive
before
現實又那麼殘忍
And
reality
is
so
cruel
寂寞世界中的兩顆心
寂寞城市中的每個人
Two
lonely
hearts
in
a
lonely
world,
every
person
in
a
lonely
city
我們相遇相擁
相互猜測懷疑
We
met,
embraced,
made
guesses
and
doubts
about
each
other
一邊微笑一邊流淚
Smiling
on
the
surface
but
crying
on
the
inside
那些激情后的陌生
被利用的信任
The
strangeness
after
the
passion,
the
trust
that
was
exploited
累覺不愛的心
任性錯過的人
The
heart
that
had
grown
tired
of
loving,
the
willful
person
who
missed
out
傷痕纍纍才懂
認真我就輸了
Only
after
being
hurt
so
badly
did
I
understand
that
if
I
took
it
seriously,
I
would
lose
有些人走著走著就散了
Some
people
walk
and
walk,
then
they're
gone
有些事看著看著就淡了
Some
things
you
look
at
and
look
at,
then
they
fade
away
有多少無人能懂的不快樂
How
many
unhappy
things
are
there
that
no
one
can
understand
就有多少無能為力的不捨
There
are
just
as
many
helpless
things
that
we
can't
let
go
of
有些人想著想著就忘了
Some
people
you
think
about
and
think
about,
then
you
forget
有些夢做著做著就醒了
Some
dreams
you
dream
and
dream,
then
you
wake
up
才發現從前是我太天真
Only
to
find
that
I
was
too
naive
before
現實又那麼殘忍
And
reality
is
so
cruel
有些人想著想著就忘了
Some
people
you
think
about
and
think
about,
then
you
forget
有些夢做著做著就醒了
Some
dreams
you
dream
and
dream,
then
you
wake
up
才發現從前是我太天真
Only
to
find
that
I
was
too
naive
before
現實卻那麼殘忍
And
reality
is
so
cruel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
社会摇
date de sortie
16-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.