萬芳 - 我們不要傷心了 - traduction des paroles en allemand

我們不要傷心了 - 萬芳traduction en allemand




我們不要傷心了
Wir wollen nicht traurig sein
我們不要傷心了
Wir wollen nicht traurig sein
脆弱修補不了明天
Zerbrechlichkeit repariert nicht den morgigen Tag
在歇息的夜裡
In der nächtlichen Rast
那些痛啊 那些不捨與欠缺
Dieser Schmerz, all das Vermissen und die Leere
那曾經經歷也一度墜落的誓言
Die einst erlebten und gefallenen Schwüre
在我們的心上繫了一個死結
Die unseren Herzen einen Knoten binden
當愛情離開 冬天來臨之前
Wenn die Liebe geht, bevor der Winter kommt
我們不要傷心了
Wir wollen nicht traurig sein
抱著你 抱著你 讓我再抱一下你
Dich halten, dich halten, lass mich dich noch einmal halten
讓那些瞬間的溫柔停在指尖
Damit die sanften Momente auf den Fingerspitzen verweilen
讓我用過去的挫折 剝落你的疲憊
Lass meine vergangenen Niederlagen deine Müdigkeit abtragen
讓無心犯的錯誤 得到救贖
Und unabsichtliche Fehler Erlösung finden
我們還是會小心翼翼
Wir werden weiter vorsichtig sein
我們也還有擁抱的能力
Und wir können uns immer noch umarmen
仍然會守護彼此不會提前離席
Werden einander beschützen, nicht vorzeitig gehen
若你決定把夢一次搖醒
Falls du entscheidest, den Traum auf einmal zu wecken
我們將不再感到可惜
Werden wir es nicht mehr bedauern
我們不要傷心了
Wir wollen nicht traurig sein
我們不要傷心了
Wir wollen nicht traurig sein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.