萬芳 - 睡醒 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 萬芳 - 睡醒




睡醒
Sleep Wake
天一亮 打開窗 鋪好床見陽光 夢已收場
As the dawn breaks and I open the window to welcome the sunlight, my dreams end.
對你的愛 白天和晚上 並不一樣
My love for you, whether in the day or night, remains the same.
出門前 習慣把思念穿在身上 讓你可以發現
Before heading out, I wear my thoughts of you, so you'll know.
藍色它是代表埋怨 紅代表會見面
The color blue represents my longing, while red signifies our meeting.
夜已晚 卸完粧 關上燈上了床 寧靜的時光
Night falls, I remove my makeup, turn off the lights, and climb into bed. In this tranquility,
對你的心 從不間斷 夢中又上場
My heart's longing for you continues; it plays out in my dreams.
夢見 你和我 相隔一片海洋 遙遙倆相望
I dream of you and me, separated by an ocean, gazing at each other from afar.
我看見 你的眼眶 顫動的淚光
I see tears shimmering in your eyes.
永遠都不睡
My love for you never sleeps.
始終清醒 心疼不歇
It remains awake, aching with concern.
我好想你 不論日日夜夜
I miss you dearly, day and night.
反反覆覆 深深切切
My feelings are constant and profound.
別讓我等太久
Love, please don't make me wait too long.
變心總在夢醒時候
A change of heart can happen in a moment of awakening.
天一亮 打開窗 鋪好床見陽光 夢已收場
As the dawn breaks and I open the window to welcome the sunlight, my dreams end.
對你的愛 白天和晚上 並不一樣
My love for you, whether in the day or night, remains the same.
出門前 習慣把思念穿在身上 讓你可以發現
Before heading out, I wear my thoughts of you, so you'll know.
藍色它是代表埋怨 紅代表會見面
The color blue represents my longing, while red signifies our meeting.
夜已晚 卸完粧 關上燈上了床 寧靜的時光
Night falls, I remove my makeup, turn off the lights, and climb into bed. In this tranquility,
對你的心 從不間斷 夢中又上場
My heart's longing for you continues; it plays out in my dreams.
夢見 你和我 相隔一片海洋 遙遙倆相望
I dream of you and me, separated by an ocean, gazing at each other from afar.
我看見 你的眼眶 顫動的淚光
I see tears shimmering in your eyes.
永遠都不睡
My love for you never sleeps.
始終清醒 心疼不歇
It remains awake, aching with concern.
我好想你 不論日日夜夜
I miss you dearly, day and night.
反反覆覆 深深切切
My feelings are constant and profound.
別讓我等太久
Love, please don't make me wait too long.
變心總在夢醒時候
A change of heart can happen in a moment of awakening.
我好想你 不論日日夜夜
I miss you dearly, day and night.
反反覆覆 深深切切
My feelings are constant and profound.
別讓我等太久
Love, please don't make me wait too long.
變心總在夢醒時候
A change of heart can happen in a moment of awakening.





Writer(s): Chang De Xu, Wei Zhen Fang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.