給妳們 - 萬芳traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那天的話題是世界末日
Das
Thema
an
jenem
Tag
war
das
Ende
der
Welt
伴著我們都喜歡的一首老歌
Begleitet
von
einem
alten
Lied,
das
wir
alle
mochten
我記得
她睡著了
Ich
erinnere
mich,
sie
schlief
ein
然後我們全都笑了
Und
dann
lachten
wir
alle
還有一次我們說起初戀
Ein
anderes
Mal
sprachen
wir
über
die
erste
Liebe
配著一整桌妳拿手的家常菜
Bei
einem
ganzen
Tisch
mit
deinen
selbstgekochten
Köstlichkeiten
忽然間
窗外煙火
Plötzlich,
ein
Feuerwerk
vor
dem
Fenster
於是我們都靜默了
Und
so
wurden
wir
alle
still
她的婚禮妳忍不住哭了
Auf
ihrer
Hochzeit
konntest
du
die
Tränen
nicht
zurückhalten
眼淚順著那彎彎的嘴角滑落
Tränen
glitten
an
deinen
lächelnden
Mundwinkeln
herab
好幸福
妝都花了
So
glücklich,
das
Make-up
war
ganz
verschmiert
也是一種美不勝收
Auch
das
ist
eine
unbeschreibliche
Schönheit
搭著四個小時的慢車
Mit
dem
Bummelzug
vier
Stunden
fahren
只為了一個溫暖的週末
Nur
für
ein
warmes
Wochenende
如果沒有妳們
Wenn
es
euch
nicht
gäbe
我只是一個人
Wäre
ich
nur
allein
一個恐懼週末的人
Jemand,
der
Angst
vor
Wochenenden
hat
寫信給多年後的妳們
Ich
schreibe
einen
Brief
an
euch
in
vielen
Jahren
別忘了我們說好的以後
Vergesst
nicht,
was
wir
uns
für
die
Zukunft
versprochen
haben
如果沒有妳們
Wenn
es
euch
nicht
gäbe
我是一個老人
Wäre
ich
eine
alte
Frau
一個沒有從前的老人
Eine
alte
Frau
ohne
Vergangenheit
我開始幻想那間養老院
Ich
beginne,
mir
dieses
Altersheim
vorzustellen
前面有大大的草原
Davor
eine
große
Wiese
我們牽著手
小心的慢慢走
Wir
halten
uns
an
den
Händen,
gehen
vorsichtig
und
langsam
妳的白髮飄上我的臉
Dein
weißes
Haar
weht
auf
mein
Gesicht
我笑了
想起妳的馬尾
Ich
lächle,
erinnere
mich
an
deinen
Pferdeschwanz
也曾經拂過我的當年
Der
einst
auch
über
meine
jungen
Jahre
strich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 徐譽庭, 陳建騏
Album
給妳們
date de sortie
09-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.