Paroles et traduction 萬芳 - 阿峰今天沒有來
阿峰今天沒有來
Ah Feng Did Not Come Today
從學生時代到青春如煙
From
our
student
days
to
when
our
youth
turned
to
smoke,
年年都相聚在這熟悉空間
we’ve
gathered
in
this
familiar
space
year
after
year,
行前約時間
折騰好幾天
worrying
for
days
about
when
to
meet
before,
有人要帶小孩
有人工作忙翻天
some
bringing
their
children,
some
swamped
with
work,
越來越難
見上一面
it’s
becoming
harder
and
harder
to
see
each
other.
走味的菜色與鬆弛的臉
Tastes
have
changed
and
faces
have
slackened,
話題從大夢想換成小思念
topics
have
shifted
from
grand
dreams
to
quiet
reminiscences.
不是不知道
我們都會變
We
know
that
we’ll
all
change,
it’s
nothing
new,
還能握住什麼
在老去之前
but
what
can
we
hold
onto
before
we
grow
old?
守住承諾
相約不變
Let’s
keep
our
promise,
let’s
always
meet.
一年一年這樣過去
Year
after
year,
this
is
how
it’s
been,
一次一次聊到盡興
each
time
we
chat
until
we’re
content,
沒有想過
有哪一年
誰會缺席
never
thinking
that
one
year,
someone
would
be
absent.
阿峰今天沒有來
Ah
Feng
did
not
come
today,
我們之中
笑得最大聲的男孩
the
boy
who
laughed
the
loudest
among
us,
一起舉杯
少了一杯
we
raise
our
glasses,
one
glass
short,
他沒有跟
任何人道別
he
didn’t
say
goodbye
to
anyone.
阿峰再也不會來
Ah
Feng
will
never
come
again,
我們如何
承受誰的離開
how
can
we
bear
to
lose
someone?
空出一個位子的這一排
A
space
has
been
vacated
in
this
row,
不再是畢業典禮後
無盡的未來
no
longer
the
endless
future
after
graduation.
走味的菜色與鬆弛的臉
Tastes
have
changed
and
faces
have
slackened,
話題從大夢想換成小思念
topics
have
shifted
from
grand
dreams
to
quiet
reminiscences.
不是不知道
我們都會變
We
know
that
we’ll
all
change,
it’s
nothing
new,
還能握住什麼
在老去之前
but
what
can
we
hold
onto
before
we
grow
old?
守住承諾
相約不變
Let’s
keep
our
promise,
let’s
always
meet.
一年一年這樣過去
Year
after
year,
this
is
how
it’s
been,
一次一次聊到盡興
each
time
we
chat
until
we’re
content,
沒有想過
有哪一年
誰會缺席
never
thinking
that
one
year,
someone
would
be
absent.
阿峰今天沒有來
Ah
Feng
did
not
come
today,
我們之中
笑得最大聲的男孩
the
boy
who
laughed
the
loudest
among
us,
一起舉杯
少了一杯
we
raise
our
glasses,
one
glass
short,
他沒有跟
任何人道別
he
didn’t
say
goodbye
to
anyone.
阿峰再也不會來
Ah
Feng
will
never
come
again,
我們如何
承受誰的離開
how
can
we
bear
to
lose
someone?
空出一個位子的這一排
A
space
has
been
vacated
in
this
row,
不再是畢業典禮後
無盡的未來
no
longer
the
endless
future
after
graduation.
這夜我們聊得特別長
Tonight
we
chatted
especially
long,
長到我們驚覺生命太短暫
until
we
realized
that
life
is
too
short.
明年再不要
有誰不能來
Next
year,
we
don’t
want
anyone
to
be
absent,
再不願把眼光
從彼此身上離開
unwilling
to
take
our
eyes
off
each
other
again.
阿峰
你的酒杯還在
Ah
Feng,
your
glass
is
still
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 黃婷, 黃韻玲
Album
阿峰今天沒有來
date de sortie
12-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.