萱萱 - 离人(live版) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 萱萱 - 离人(live版)




离人(live版)
Those Who Left (live version)
银色小船摇摇晃晃弯弯
Silvery little boats, swaying and meandering
悬在绒绒的天上
Suspended in the velvety sky
你的心事空空凉凉蓝蓝
Your heavy thoughts, hollow, cool and blue
停在我幽幽心上
Rest on my melancholy mind
你说情到深处人怎能不孤独
You say, "How can one not be lonely when deeply in love?"
爱到浓时就牵肠挂肚
For when love is intense, it's filled with longing
我的行李孤孤单单散散
My luggage, solitary, scattered and forlorn
惹惆怅
Evokes sorrow
离人挥别着眼泪
Those who left, shedding tears
彷佛走入第五个季节
Seem to enter a fifth season
昼夜乱了和谐
Day and night, their harmony lost
潮泛任性涨退
Tides surge and recede capriciously
字典里没春天
In my lexicon, there's no springtime
离人挥霍着眼泪
Those who left, squandering their tears
回避还在眼前的离别
Evading the farewell that looms
你不敢想明天 我不肯说再见
You fear to envision tomorrow, while I'm loath to utter goodbye
有人说一次告别
They say, for every farewell
天上就会有颗星又熄灭
A star in the heavens shall dim and die
离人放逐到边界
Those who left banished to the border
彷佛走入第五个季节
Seem to enter a fifth season
昼夜乱了和谐
Day and night, their harmony lost
潮泛任性涨退
Tides surge and recede capriciously
字典里没春天
In my lexicon, there's no springtime
没春天
No springtime
眼泪
Tears
回避还在眼前的离别
Evading the farewell that looms
你不敢想明天
You fear to envision tomorrow
我不肯说再见
While I'm loath to utter goodbye
有人说一次告别天上
They say, for every farewell
就会有颗星又熄灭
A star in the heavens shall dim and die
又熄灭
Shall dim and die
又熄灭
Shall dim and die
又熄灭
Shall dim and die
天上有颗星 又熄灭
In the heavens, a star shall dim and die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.