Paroles et traduction 萱萱 - 离人(live版)
离人(live版)
Those Who Left (live version)
银色小船摇摇晃晃弯弯
Silvery
little
boats,
swaying
and
meandering
悬在绒绒的天上
Suspended
in
the
velvety
sky
你的心事空空凉凉蓝蓝
Your
heavy
thoughts,
hollow,
cool
and
blue
停在我幽幽心上
Rest
on
my
melancholy
mind
你说情到深处人怎能不孤独
You
say,
"How
can
one
not
be
lonely
when
deeply
in
love?"
爱到浓时就牵肠挂肚
For
when
love
is
intense,
it's
filled
with
longing
我的行李孤孤单单散散
My
luggage,
solitary,
scattered
and
forlorn
离人挥别着眼泪
Those
who
left,
shedding
tears
彷佛走入第五个季节
Seem
to
enter
a
fifth
season
昼夜乱了和谐
Day
and
night,
their
harmony
lost
潮泛任性涨退
Tides
surge
and
recede
capriciously
字典里没春天
In
my
lexicon,
there's
no
springtime
离人挥霍着眼泪
Those
who
left,
squandering
their
tears
回避还在眼前的离别
Evading
the
farewell
that
looms
你不敢想明天
我不肯说再见
You
fear
to
envision
tomorrow,
while
I'm
loath
to
utter
goodbye
有人说一次告别
They
say,
for
every
farewell
天上就会有颗星又熄灭
A
star
in
the
heavens
shall
dim
and
die
离人放逐到边界
Those
who
left
banished
to
the
border
彷佛走入第五个季节
Seem
to
enter
a
fifth
season
昼夜乱了和谐
Day
and
night,
their
harmony
lost
潮泛任性涨退
Tides
surge
and
recede
capriciously
字典里没春天
In
my
lexicon,
there's
no
springtime
回避还在眼前的离别
Evading
the
farewell
that
looms
你不敢想明天
You
fear
to
envision
tomorrow
我不肯说再见
While
I'm
loath
to
utter
goodbye
有人说一次告别天上
They
say,
for
every
farewell
就会有颗星又熄灭
A
star
in
the
heavens
shall
dim
and
die
天上有颗星
又熄灭
In
the
heavens,
a
star
shall
dim
and
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.