葉佩雯 - Departures - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉佩雯 - Departures




Departures
Расставания
也轻松去面对
И легко с этим смириться.
最终不一起我也没痛悲
В конечном итоге, если мы не вместе, я не буду горевать.
无论在那方 风始终会吹
Где бы ты ни был, ветер всегда будет дуть.
会有天吹向着你
Когда-нибудь он подует в твою сторону
替我讲句: 心底爱没有死
И передаст тебе: любовь в моем сердце не умерла.
照片上 眼睛前 记忆内
На фотографиях, перед глазами, в памяти
笑的脸 爱的人 说的话
Улыбающееся лицо, любимый человек, сказанные слова.
那亲密 那痴缠 那滋味
Та близость, та страсть, тот вкус
留脑海极自然地
Остаются в моей голове так естественно.
每一日也等闲(如)过不腻
Каждый день, как будто это никогда не надоедает.
从未管 从未知 从何日起
Никогда не задумывалась, не знала, с какого дня
我的路 渐变修长 还有天地
Мой путь становится длиннее, и передо мной еще весь мир.
迎向风 并未逃避
Я встречаю ветер, не убегаю.
猛风劲 我心仍能够安睡
Сильный ветер дует, но мое сердце спокойно.
冷风静暖心灵忘了恐惧
Холодный ветер успокаивает мою душу, я забыла о страхе.
有失落 有哀愁 全已准备
Я готова к потере, к печали.
和你的 日夜回味
И к воспоминаниям о наших днях и ночах.
情人 这个角色 情人 这个角色
Возлюбленный, эта роль, возлюбленный, эта роль.
无论在那方 风怎幺去吹
Где бы ты ни был, как бы ни дул ветер,
也轻松去面对
Я легко с этим смирюсь.
最终不一起我也没痛悲
В конечном итоге, если мы не вместе, я не буду горевать.
无论在那方 风始终会吹
Где бы ты ни был, ветер всегда будет дуть.
会有天吹向着你
Когда-нибудь он подует в твою сторону
替我讲句: 心底爱没有死
И передаст тебе: любовь в моем сердце не умерла.
无论在那方 也要天天的去追
Где бы ты ни был, я буду стремиться к тебе каждый день,
每秒钟的接近你
Каждую секунду приближаясь к тебе.
爱意不紧不迈向着你推
Моя любовь неуклонно движется к тебе.
无论在那方
Где бы ты ни был,
我也知不可以永远
Я знаю, что это не может длиться вечно,
偏偏选中是你
Но я выбрала именно тебя.
愿你抽空一起过末世纪
Надеюсь, ты найдешь время, чтобы встретить со мной конец света.
雪开路 雪飞来 雪花聚
Снег прокладывает путь, снег летит, снежинки собираются.
人物飞 时候飞 情在飞
Люди летят, время летит, чувства летят.
见不着 见不能 见不遂
Не вижу, не могу увидеть, не получается увидеть.
人到底 现在何地
Где же ты сейчас?
每一日 也等闲如过也不腻
Каждый день, как будто это никогда не надоедает.
从未管 从未知 从何日起
Никогда не задумывалась, не знала, с какого дня
我的路 渐变修长
Мой путь становится длиннее,
还有天地未睡
И передо мной еще весь мир, который не спит.
迎向清风 并未逃避
Я встречаю свежий ветер, не убегаю.
情人 这个角色 情人 这个角色
Возлюбленный, эта роль, возлюбленный, эта роль.
无论在那方 也要天天的去追
Где бы ты ни был, я буду стремиться к тебе каждый день,
每秒钟的接近你
Каждую секунду приближаясь к тебе.
爱意不紧不迈向着你推
Моя любовь неуклонно движется к тебе.
无论在那方
Где бы ты ни был,
我也知不可以永远
Я знаю, что это не может длиться вечно,
偏偏选中是你
Но я выбрала именно тебя.
愿你抽空一起过末世纪
Надеюсь, ты найдешь время, чтобы встретить со мной конец света.
爱不倦 永不眠 我不寐
Любовь неутомима, вечно бодрствует, я не сплю.
无月色 停未息 仍然在追
Без лунного света, не останавливаясь, я все еще стремлюсь к тебе.
发不白 却转红 盼再旖旎
Волосы не седеют, а становятся рыжими, надеюсь на новую страсть.
情到底 日夜回味
Чувства, в конечном счете, это воспоминания о днях и ночах.
每一日 也等闲如过也不腻
Каждый день, как будто это никогда не надоедает.
从未管 从未知 从何日起
Никогда не задумывалась, не знала, с какого дня
情人 这个角色 情人 这个角色
Возлюбленный, эта роль, возлюбленный, эта роль.
我的路 渐变修长
Мой путь становится длиннее,
还有天地未睡
И передо мной еще весь мир, который не спит.
迎向清风 并未逃避
Я встречаю свежий ветер, не убегаю.
如果可以 愿你领会
Если можешь, прошу, пойми меня.
无论在那方 风怎幺去吹
Где бы ты ни был, как бы ни дул ветер,
也轻松去面对
Я легко с этим смирюсь.
最终不一起我也没痛悲
В конечном итоге, если мы не вместе, я не буду горевать.
无论在那方 风始终会吹
Где бы ты ни был, ветер всегда будет дуть.
会有天吹向着你
Когда-нибудь он подует в твою сторону
替我讲句: 心底爱没有死
И передаст тебе: любовь в моем сердце не умерла.
情人 这个角色 情人 这个角色
Возлюбленный, эта роль, возлюбленный, эта роль.
无论在那方 也要天天的去追
Где бы ты ни был, я буду стремиться к тебе каждый день,
每秒钟的接近你
Каждую секунду приближаясь к тебе.
爱意不紧不迈向着你推
Моя любовь неуклонно движется к тебе.
无论在那方
Где бы ты ни был,
我也知不可以永远
Я знаю, что это не может длиться вечно,
偏偏选中是你
Но я выбрала именно тебя.
愿你抽空一起过末世纪
Надеюсь, ты найдешь время, чтобы встретить со мной конец света.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.