葉佩雯 - 冥王星 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉佩雯 - 冥王星




冥王星
Плутон
不明白的黑暗和颓丧 却存在我心底和目光
Непонятная тьма и грусть живут в моём сердце и взгляде.
太阳如你 冥王如我 己给你厌倦遗忘
Ты как Солнце, а я как Плутон, ты устал от меня и забыл.
放逐黑夜远方 倾斜在暗黑里仍在看
Изгнанная в ночную даль, склоняюсь во тьме, но всё ещё смотрю,
去遥望远方仅如日光 太阳为我也曾亮过
Смотрю в ту даль, где ты как Солнце. Ты когда-то сиял и для меня.
但最后变得灰暗 变得生疏
Но в конце концов свет померк, стал чужим.
* 漆黑轨迹中兜圈 终发现太空本是没完
* Кружу по чёрной орбите и понимаю, что космос бесконечен.
围着你的光不息的兜圈 方发现你总很远
Вращаюсь вокруг твоего света, не останавливаясь, и понимаю, как же ты далёк.
我的心酸令大气也觉困又倦 转多一圈
От моей тоски устала даже атмосфера, сделав ещё один оборот.
不明白的黑暗和余震 似连着我双手和地心
Непонятная тьма и дрожь, будто сковывают мне руки, соединяя с ядром.
太阳如你 冥王如我己给你引力遗忘
Ты как Солнце, а я как Плутон, ты забыл притяжение, что было между нами.
放逐黑夜远方 光年外那空气和晴朗
Изгнанная в ночную даль, тот воздух и свет за световые годы
也曾是我的生存地方 太阳为我 也曾亮过
Когда-то были и моим домом. Ты, как Солнце, светил и для меня.
但最后变得灰暗 变得生疏
Но в конце концов свет померк, стал чужим.
* 漆黑轨迹中兜圈 终发现太空本是没完
* Кружу по чёрной орбите и понимаю, что космос бесконечен.
围着你的光不息的兜圈 方发现你总很远
Вращаюсь вокруг твоего света, не останавливаясь, и понимаю, как же ты далёк.
我的心酸令大气也觉困又倦 转多一圈
От моей тоски устала даже атмосфера, сделав ещё один оборот.
曾是因你的心软才被爱 为满足你的心愿才离开
Твоя доброта позволила мне быть любимой, твоё желание заставило меня уйти.
* 漆黑轨迹中兜圈 终发现太空本是没完
* Кружу по чёрной орбите и понимаю, что космос бесконечен.
围着你的光不息的兜圈 方发现你总很远
Вращаюсь вокруг твоего света, не останавливаясь, и понимаю, как же ты далёк.
转多一圈 若是会教我更混乱 可否撇脱
Ещё один оборот. Если он принесёт мне ещё больше боли, могу ли я просто уйти?





Writer(s): Eric Kwok, Bao Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.