Paroles et traduction 葉倩文 feat. 林子祥 - 選擇
男:風起的日子
笑看落花
Мужчина:
Улыбнись
падающим
цветам
в
ветреный
день
女:雪舞的時節
舉杯向月
Женщина:
Поднимите
бокал
за
Луну
в
сезон
снежных
танцев
男:這樣的心情
Мужчина:
Такое
настроение
合:我們一起走過
Он:
Давай
прогуляемся
вместе
女:希望你能愛我
到地老
到天荒
Женщина:
Я
надеюсь,
ты
сможешь
любить
меня,
пока
земля
не
состарится,
а
небо
не
станет
бесплодным.
男:希望妳能陪我
到海角
到天涯
Мужчина:
Я
надеюсь,
ты
сможешь
сопровождать
меня
на
мыс
Доброй
Надежды,
на
край
света
合:就算一切重來
我也不會改變決定
Он:
Даже
если
все
начнется
сначала,
я
не
изменю
своего
решения
合:我選擇了你
Он:
Я
выбрал
тебя
合:你選擇了我
Он:
Ты
выбрала
меня
女:我一定會愛你
到地久
到天長
Женщина:
Я
буду
любить
тебя
долго,
до
конца
света.
男:我一定會陪妳
到海枯
到石爛
Мужчина:
Я
обязательно
пойду
с
тобой
к
морю,
а
камень
прогнил
合:就算回到從前
這仍是我唯一決定
Он:
Даже
если
я
вернусь
в
прошлое,
это
все
равно
мое
единственное
решение
合:我選擇了你
Он:
Я
выбрал
тебя
合:你選擇了我
Он:
Ты
выбрала
меня
合:這是我們的選擇
Он:
Это
наш
выбор
男:走過了春天
走過秋天
Мужчина:
Прошел
через
весну
и
прошел
через
осень
女:送走了今天
又是明天
Женщина:
Я
отослала
это.
Сегодня
снова
наступит
завтра.
男:一天又一天
Мужчина:
День
за
днем
女:月月年年
Женщина:
Месяц,
месяц,
год,
год
合:我們的心不變
Вместе:
Наши
сердца
остаются
прежними
女:希望你能愛我
到地老
到天荒
Женщина:
Я
надеюсь,
ты
сможешь
любить
меня,
пока
земля
не
состарится,
а
небо
не
станет
бесплодным.
男:希望你能陪我
到海角
到天涯
Мужчина:
Я
надеюсь,
ты
сможешь
сопровождать
меня
на
мыс
Доброй
Надежды,
на
край
света
合:就算一切重來
我也不會改變決定
Он:
Даже
если
все
начнется
сначала,
я
не
изменю
своего
решения
合:我選擇了你
Он:
Я
выбрал
тебя
合:你選擇了我
Он:
Ты
выбрала
меня
合:我一定會愛你
到地久
到天長
Он:
Я
буду
любить
тебя
долго,
до
конца
света.
合:我一定會陪妳
到海枯
到石爛
Он:
Я
обязательно
пойду
с
тобой
к
морю,
а
камень
прогнил
合:就算回到從前
這仍是我唯一決定
Он:
Даже
если
я
вернусь
в
прошлое,
это
все
равно
мое
единственное
решение
合:我選擇了你
Он:
Я
выбрал
тебя
合:你選擇了我
Он:
Ты
выбрала
меня
合:這是我們的選擇
Он:
Это
наш
выбор
合:我選擇了你
Он:
Я
выбрал
тебя
合:你選擇了我
Он:
Ты
выбрала
меня
合:這是我們的選擇
Он:
Это
наш
выбор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel chen, chen da-li, eric chen, xiu nan chen, daniel chan
Album
華納好歌連場精選
date de sortie
11-10-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.