葉倩文 - 姊姊妹妹 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉倩文 - 姊姊妹妹




姊姊妹妹
Сестры
姊姊妹妹站起来
Сестры, вставайте!
陶晶莹
Тао Цзинъин
那就等着沦陷吧
Тогда жди, пока не падешь.
如果爱情真伟大
Если любовь действительно велика,
我有什么好挣扎
Зачем мне бороться?
难道我比别人差
Разве я хуже других?
是谁要周末待在家
Кто хочет оставаться дома в выходные,
对着电视爆米花
Смотреть телевизор с попкорном,
想起你说的情话
Вспоминая твои нежные слова,
哭得眼泪哗啦啦
Плакать, пока слезы не высохнут?
10个男人
10 мужчин -
7个傻
7 глупых,
8个呆
8 тупых,
9个坏
9 плохих,
还有一个人人爱
И один, которого все любят.
姐妹们跳出来
Сестры, выходите!
就算甜言蜜语
Даже сладкими речами
把他骗过来
Заманите его,
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.
10个男人
10 мужчин -
7个傻
7 глупых,
8个呆
8 тупых,
9个坏
9 плохих,
还有一个人人爱
И один, которого все любят.
姐妹们跳出来
Сестры, выходите!
就算甜言蜜语
Даже сладкими речами
把他骗过来
Заманите его,
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.
找个人来恋爱吧
Найдите кого-нибудь для любви,
才能把你忘了呀
Чтобы забыть тебя.
像枯萎的玫瑰花
Как увядшая роза,
心里的雨拚命下
В моем сердце льет дождь.
从今以后别害怕
С этого момента не бойся,
外面太阳那么大
На улице такое яркое солнце.
如果相爱要代价
Если любовь требует жертв,
那就勇敢接受它
Тогда смело прими ее.
10个男人
10 мужчин -
7个傻
7 глупых,
8个呆
8 тупых,
9个坏
9 плохих,
还有一个人人爱
И один, которого все любят.
姐妹们跳出来
Сестры, выходите!
就算甜言蜜语
Даже сладкими речами
把他骗过来
Заманите его,
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.
10个男人
10 мужчин -
7个傻
7 глупых,
8个呆
8 тупых,
9个坏
9 плохих,
还有一个人人爱
И один, которого все любят.
姐妹们跳出来
Сестры, выходите!
就算甜言蜜语
Даже сладкими речами
把他骗过来
Заманите его,
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.
10个男人
10 мужчин -
7个傻
7 глупых,
8个呆
8 тупых,
9个坏
9 плохих,
还有一个人人爱
И один, которого все любят.
姐妹们跳出来
Сестры, выходите!
就算甜言蜜语
Даже сладкими речами
把他骗过来
Заманите его,
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.
10个男人
10 мужчин -
7个傻
7 глупых,
8个呆
8 тупых,
9个坏
9 плохих,
还有一个人人爱
И один, которого все любят.
姐妹们跳出来
Сестры, выходите!
就算甜言蜜语
Даже сладкими речами
把他骗过来
Заманите его,
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.
把他骗过来
Заманите его,
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.
把他骗过来
Заманите его,
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.
好好爱
Любите его,
不再让他离开
Больше не позволяйте ему уходить.





Writer(s): 潘源良


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.