葉倩文 - 忘了說再見 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉倩文 - 忘了說再見




忘了說再見
Забыла сказать прощай
忘了说再见
Забыла сказать прощай
还记得那天你穿着蓝色的外套
Помню, в тот день ты был в синем пальто,
向我走过来
Шел ко мне навстречу,
没有往常的微笑
Без привычной улыбки.
寒风中雾围绕我们浓的散不掉
Холодный ветер, туман вокруг нас, такой густой, не рассеивается,
像是你从前对我的好
Как твоя прежняя доброта ко мне.
该要说些什么其实我也不知道
Что нужно было сказать, я и сама не знала.
到底谁先开口
Кто должен был начать разговор первым,
似乎也不再重要
Казалось, уже не важно.
为什么忍心让我徬徨在十字路口
Зачем ты оставил меня в растерянности на перекрестке?
爱你我接受任何理由
Любя тебя, я принимала любые твои причины.
分手的那一天
В тот день расставания
我想起许多从前
Я вспомнила многое из прошлого.
记忆穿梭在身边
Воспоминания проносились мимо,
不停地在旋转
Бесконечно кружась.
虽然说告别了爱情
Хотя я и попрощалась с любовью,
他刺痛我的心
Это причиняет мне боль,
还是遗憾忘了说再见
И я сожалею, что забыла сказать прощай.
总觉得你还会在背后温柔地唤住我
Мне все казалось, что ты еще нежно позовешь меня,
所以不敢走得太快
Поэтому я не шла слишком быстро,
频频地回头看
Постоянно оглядывалась.
想起你离我远去我就感到更孤单
Вспоминая, как ты уходишь от меня, я чувствовала себя еще более одинокой.
刹那间发现泪已流满脸
Внезапно поняла, что слезы уже текут по моему лицу.
分手的那一天
В тот день расставания
我想起许多从前
Я вспомнила многое из прошлого.
记忆穿梭在身边
Воспоминания проносились мимо,
不停地在旋转
Бесконечно кружась.
虽然说告别了爱情
Хотя я и попрощалась с любовью,
他刺痛我的心
Это причиняет мне боль,
还是遗憾忘了说再见
И я сожалею, что забыла сказать прощай.
分手的那一天
В тот день расставания
我想起许多从前
Я вспомнила многое из прошлого.
记忆穿梭在身边
Воспоминания проносились мимо,
不停地在旋转
Бесконечно кружась.
虽然说告别了爱情
Хотя я и попрощалась с любовью,
他刺痛我的心
Это причиняет мне боль,
还是遗憾忘了说再见
И я сожалею, что забыла сказать прощай.
虽然说告别了爱情
Хотя я и попрощалась с любовью,
他刺痛我的心
Это причиняет мне боль,
还是遗憾忘了说再见
И я сожалею, что забыла сказать прощай.





Writer(s): zhong dao mei xue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.