Paroles et traduction 葉倩文 - 明白
已惯在夜阑人静下再次
I'm
used
to
being
alone
again
at
night
单身的一个与倒影相依
A
single
person
leaning
on
his
reflection
心早都知你难跟他话别再见
My
heart
has
long
known
that
it
is
difficult
for
you
to
say
goodbye
to
him
为何我孤孤单单心碎如此
Why
am
I
so
lonely
and
heartbroken?
太过寂寞时
仍独自去试
When
I'm
too
lonely,
I
still
try
on
my
own
编写个故事
说多等一天
Write
a
story
saying
wait
one
more
day
怎么多少遍
曾说要跟她分开过
How
many
times
have
I
said
I
would
break
up
with
her
仍是要每晚都匆匆告别我
I
still
have
to
say
goodbye
to
me
in
a
hurry
every
night
明白幸福总不够
I
understand
that
happiness
is
never
enough
明白痛苦愿接受
I
understand
that
I
am
willing
to
accept
pain
明白爱总是有乐亦有忧
I
understand
that
love
always
brings
both
happiness
and
sorrow
没有去不断过问
I
don't
ask
too
much
明白你心有她人
I
know
you
love
someone
else
也都甘心等到最后
I'm
willing
to
wait
until
the
end
已惯在夜阑人静下再次
I'm
used
to
being
alone
again
at
night
单身的一个与倒影相依
A
single
person
leaning
on
his
reflection
心早都知你难跟他话别再见
My
heart
has
long
known
that
it
is
difficult
for
you
to
say
goodbye
to
him
为何我孤孤单单心碎如此
Why
am
I
so
lonely
and
heartbroken?
太过寂寞时
仍独自去试
When
I'm
too
lonely,
I
still
try
on
my
own
编写个故事
说多等一天
Write
a
story
saying
wait
one
more
day
怎么多少遍
曾说要跟她分开过
How
many
times
have
I
said
I
would
break
up
with
her
仍是要每晚都匆匆告别我
I
still
have
to
say
goodbye
to
me
in
a
hurry
every
night
明白幸福总不够
I
understand
that
happiness
is
never
enough
明白痛苦愿接受
I
understand
that
I
am
willing
to
accept
pain
明白爱总是有乐亦有忧
I
understand
that
love
always
brings
both
happiness
and
sorrow
没有去不断过问
I
don't
ask
too
much
明白你心有她人
I
know
you
love
someone
else
也都甘心等到最后
I'm
willing
to
wait
until
the
end
明白幸福总不够
I
understand
that
happiness
is
never
enough
明白痛苦愿接受
I
understand
that
I
am
willing
to
accept
pain
明白爱总是有乐亦有忧
I
understand
that
love
always
brings
both
happiness
and
sorrow
没有去不断过问
I
don't
ask
too
much
明白你心有她人
I
know
you
love
someone
else
也都甘心等到最后
I'm
willing
to
wait
until
the
end
不足够
一生不够
It's
not
enough,
a
lifetime
is
not
enough
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Li Le Er
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.