葉倩文 - 永遠青春可愛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉倩文 - 永遠青春可愛




永遠青春可愛
Forever Energetic and Lovely
投入熱浪熱愛 青春心意開
Immersed in the heat and passion, youthful enthusiasm opens up
投入學校去 功課才不斷來
Immersed in school, lessons constantly come
投入夏日樂韻 歡呼加喝彩
Immersed in summer music, cheering and applause
投入活力競賽 永遠係甜得可愛
Immersed in energetic competition, always so sweetly lovely
紅日熱烈地照 冰山都變海
Red sun passionately shines, ice mountains turn to sea
洋溢自在自我 熱情隨風盪來
Brimful with carefree self, passion drifting with the wind
投入地看你 情感散在眼內
Immersed in watching you, emotions scattered in our eyes
投入浪漫競賽 永遠係甜得可愛
Immersed in romantic competition, always so sweetly lovely
Whenever there's a pool, there's always a flirt
Whenever there's a pool, there's always a flirt
Whenever there is school, there'll always be homework
Whenever there is school, there'll always be homework
Whenever there's a beat, there's always a drum
Whenever there's a beat, there's always a drum
Whenever there is fun, we'll always be together
Whenever there is fun, we'll always be together
The stars will always shine, the birds will always sing
The stars will always shine, the birds will always sing
As long as there is love, there's always the Real Thing
As long as there is love, there's always the Real Thing
A happy smiling face is always the one
A happy smiling face is always the one
Whenever there is fun, we'll always be together
Whenever there is fun, we'll always be together
紅日熱烈地照 冰山都變海
Red sun passionately shines, ice mountains turn to sea
洋溢自在自我 熱情隨風盪來
Brimful with carefree self, passion drifting with the wind
投入地看你 情感散在眼內
Immersed in watching you, emotions scattered in our eyes
投入浪漫競賽 永遠係甜得可愛
Immersed in romantic competition, always so sweetly lovely





Writer(s): Lau Cheuk Fai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.