Paroles et traduction 葉倩文 - 焚心以火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
焚身以火
讓火燒了我
Сожги
мое
тело
огнем,
и
пусть
огонь
сожжет
меня.
燃燒我心
頌唱真愛勁歌
Сожги
мое
сердце
и
спой
песню
о
настоящей
любви
人不顧身
讓癡心去撲火
Люди
игнорируют
тело
и
отпускают
навязчивую
идею,
чтобы
бороться
с
огнем
黃土地裡
活我真摯愛的歌
Песня
о
моей
искренней
любви
жить
в
лессе
情濃寫我詩
讓千生千世都知我心
Пиши
мои
стихи
с
любовью,
чтобы
ты
мог
узнать
мое
сердце
на
протяжении
тысяч
жизней.
萬載千秋也知你心
同享福禍
Тысячи
и
тысячи
лет
я
также
знаю,
что
вы
делитесь
благословениями
и
несчастьями
со
своим
сердцем.
焚心以火
讓愛燒我以火
Сожги
мое
сердце
огнем,
пусть
любовь
сожжет
меня
огнем.
燃燒我心
承擔一切結果
Сожги
мое
сердце
и
прими
все
результаты
人不顧身
讓癡心去撲火
Люди
игнорируют
тело
и
отпускают
навязчивую
идею,
чтобы
бороться
с
огнем
黃土地裡
活我真摯愛的歌
Песня
о
моей
искренней
любви
жить
в
лессе
情濃寫我詩
讓千生千世都知我心
Пиши
мои
стихи
с
любовью,
чтобы
ты
мог
узнать
мое
сердце
на
протяжении
тысяч
жизней.
萬載千秋也知你心
同享福禍
Тысячи
и
тысячи
лет
я
также
знаю,
что
вы
делитесь
благословениями
и
несчастьями
со
своим
сердцем.
焚心以火
讓愛燒我以火
Сожги
мое
сердце
огнем,
пусть
любовь
сожжет
меня
огнем.
燃燒我心
承擔一切結果
Сожги
мое
сердце
и
прими
все
результаты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jia hui gu, james wong, joseph koo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.