葉倩文 - 精挑細選 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉倩文 - 精挑細選 (Live)




精挑細選 (Live)
Pick Me Like This (Live)
像过去选择 旧时时装
Like old-time fashion, I choose the past
没懊悔选定 心向哪方
No regrets, my heart set on one direction
仿似蝴蝶 飞得了 跑不了
Like a butterfly, I can fly but not run
谢了花瓣 换到蜜糖
With petals gone, I've got the honey instead
任兴致选择 淡和浓妆
I choose to wear light or heavy makeup as I please
但永远选择 不去说谎
But I will always choose not to lie
本性如此 心向往 手不放
I am who I am, my heart yearns, my hands don't let go
放弃清醒成存梦境更耐看
I'd rather be lost in sweet dreams than face reality
只得这个我像我
Only I can be myself
不管怎麽挑剔我
No matter how picky you are of me
有甚麽损失得不对亦不错
Whatever's lost or gained, it's neither wrong nor right
我自己已注定我
I have decided my own fate
懒得精挑细选过
I can't be bothered with being picky
若我敢想做我所想
If I dare to think and do as I want
就算难 很易过
Even if it's hard, it'll be easy to go through
没法再选择 旧时人生
I can't choose my past life again
像每个选择 总有牺牲
Like every choice, there must be sacrifices
选了阳光 不稀罕 那把伞
I choose the sunshine, I don't need that umbrella
换到一身淋漓汗水也合衬
I'll get drenched, but it's worth it
只得这个我像我
Only I can be myself
不管怎麽挑剔我
No matter how picky you are of me
有甚麽损失得不对亦不错
Whatever's lost or gained, it's neither wrong nor right
我自己已注定我
I have decided my own fate
懒得精挑细选过
I can't be bothered with being picky
就似烛光燃亮烈火
Just like a candle burning bright
没有谁 灼伤我
No one can burn me
木生火 总会暖心窝 我会懊悔麽
Wood gives birth to fire, which can warm the heart. Do I regret it?
火生土 总要结出果 哪管对跟错
Fire gives birth to earth, which can bear fruit. What's right or wrong?
当初失去了什麽
What was lost in the past
今天得到潇洒过
Today I have gained freedom
有甚麽损失得不对亦不错
Whatever's lost or gained, it's neither wrong nor right
各样角色有代价
Every role comes with a price
尽管精挑细选过
Even if you are picky
做了烛光 回头又担心灼伤 不是我
If I become a candle, I'll worry about getting burned. That's not me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.