Paroles et traduction 葉倩文 - 迷惑
谁在这对望眼中呆住了我
Who's
got
me
spellbound
with
these
eyes?
难道就是爱动人心窝
Could
it
be
love
that's
stirring
my
soul?
看着迎着闪闪眼波
As
I
gaze
into
your
twinkling
eyes,
令我想从新开始过
You
make
me
want
to
start
all
over
again.
重亮了淡退的心火
You've
rekindled
a
fire
that
had
dimmed.
谁在这对望眼中擒住了我
Who's
holding
me
captive
with
these
eyes?
流露着是爱默然声波
They
speak
volumes
of
love,
silently.
我像迷住了的企鹅
I'm
like
a
mesmerized
penguin,
在你身旁痴痴的坐
Sitting
here
beside
you,
lost
in
your
presence.
谁令我没法可
想不触摸
You
leave
me
helpless,
longing
to
touch
you.
每点温馨温馨的感觉
Every
gentle
feeling,
a
warm
caress,
在我心中心中轻扑
Flutters
softly
in
my
heart,
还让脑里脑里的膈膜
While
the
walls
in
my
mind,
每点温馨温馨的感觉
Every
gentle
feeling,
a
warm
embrace,
在我心中心中浅搁
Settles
softly
in
my
heart,
如在我俏俏耳边
Whispers
sweet
melodies
in
my
ear,
轻奏着弦乐
Like
a
symphony
played
just
for
me.
谁在这对望眼中呆住了我
Who's
got
me
spellbound
with
these
eyes?
难道就是爱动人心窝
Could
it
be
love
that's
stirring
my
soul?
看着迎着闪闪眼波
As
I
gaze
into
your
twinkling
eyes,
令我想从新开始过
You
make
me
want
to
start
all
over
again.
重亮了淡退的心火
You've
rekindled
a
fire
that
had
dimmed.
谁在这对望眼中擒住了我
Who's
holding
me
captive
with
these
eyes?
流露着是爱默然声波
They
speak
volumes
of
love,
silently.
我像迷住了的企鹅
I'm
like
a
mesmerized
penguin,
在你身旁痴痴的坐
Sitting
here
beside
you,
lost
in
your
presence.
谁令我没法可
想不触摸
You
leave
me
helpless,
longing
to
touch
you.
每点温馨温馨的感觉
Every
gentle
feeling,
a
warm
caress,
在我心中心中轻扑
Flutters
softly
in
my
heart,
还让脑里脑里的膈膜
While
the
walls
in
my
mind,
每点温馨温馨的感觉
Every
gentle
feeling,
a
warm
embrace,
在我心中心中浅搁
Settles
softly
in
my
heart,
如在我俏俏耳边
Whispers
sweet
melodies
in
my
ear,
轻奏着弦乐
Like
a
symphony
played
just
for
me.
每点温馨温馨的感觉
Every
gentle
feeling,
a
warm
caress,
在我心中心中轻扑
Flutters
softly
in
my
heart,
还让脑里脑里的膈膜
While
the
walls
in
my
mind,
每点温馨温馨的感觉
Every
gentle
feeling,
a
warm
embrace,
在我心中心中浅搁
Settles
softly
in
my
heart,
如在我俏俏耳边
Whispers
sweet
melodies
in
my
ear,
轻奏着弦乐
Like
a
symphony
played
just
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林敏聰
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.