Paroles et traduction 葉德嫻 - 可人兒
情人愿你知
爱意消失我变消沉
My
love,
you
know
that
my
love
has
disappeared
and
I
am
heartbroken.
不再能重见昨天的真
I
can't
see
the
truth
of
yesterday
again.
情人亦狠心
看我伤心你转身行
My
love,
you
were
also
cruel.
You
saw
me
sad
and
turned
away.
为何还负气相亲变相分
Why
did
our
love
turn
into
anger
and
separation?
只想今天
回心转意
I
only
want
to
turn
back
the
clock
today.
爱恋破裂后
重聚更加可喜
After
our
love
broke,
it
would
be
even
more
wonderful
to
be
reunited.
今天的我
定更可人
Today,
I
will
definitely
be
more
charming.
我愿留得住
往昔痴痴意
I
hope
to
keep
the
past
foolish
affection.
彼此多相亲
同追赶幸福印
May
we
see
each
other
more
and
pursue
happiness
together.
今天给我
尽抹泪痕
Today,
let
me
wipe
away
all
the
tears.
情人自失去
但觉春天永不临
Since
I
lost
my
love,
I
feel
that
spring
will
never
come.
自觉迷迷惘
不知那方奔
I
feel
lost
and
don't
know
where
to
go.
完全为你生
爱你几深
I
live
entirely
for
you.
How
deeply
I
love
you.
我不知道
想再投怀抱
热情轻渗
I
don't
know.
I
want
to
throw
myself
into
your
arms
again
and
feel
your
gentle
passion.
只想今天回心转意
I
only
want
to
turn
back
the
clock
today.
爱恋破裂后
重聚更加可喜
After
our
love
broke,
it
would
be
even
more
wonderful
to
be
reunited.
今天的我
定更可人
Today,
I
will
definitely
be
more
charming.
我愿留得住
往昔痴痴意
I
hope
to
keep
the
past
foolish
affection.
彼此多相亲
同追赶幸福印
May
we
see
each
other
more
and
pursue
happiness
together.
今天给我
尽抹泪痕
Today,
let
me
wipe
away
all
the
tears.
今天的我
定更可人
(我爱你更深)
Today,
I
will
definitely
be
more
charming.
(I
love
you
more.)
我愿留得住
往昔痴痴意
(我爱你更深)
I
hope
to
keep
the
past
foolish
affection.
(I
love
you
more.)
彼此多相亲
同追赶幸福印
May
we
see
each
other
more
and
pursue
happiness
together.
今天给我
尽抹泪痕
Today,
let
me
wipe
away
all
the
tears.
今天的我
定更可人
(我爱你更深)
Today,
I
will
definitely
be
more
charming.
(I
love
you
more.)
我愿留得住
往昔痴痴意
(我爱你更深)
I
hope
to
keep
the
past
foolish
affection.
(I
love
you
more.)
彼此多相亲
同追赶幸福印
May
we
see
each
other
more
and
pursue
happiness
together.
今天给我
尽抹泪痕
Today,
let
me
wipe
away
all
the
tears.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
倦
date de sortie
01-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.