葉德嫻 - 變 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉德嫻 - 變




絮絮難休,奈何你不再像昨天,
Трудно отдыхать, но ты уже не такой, как вчера,
再不會說內心話,怎強忍半淚垂,你,你已改變。
Если ты больше не можешь говорить от всего сердца, как ты можешь сдерживать слезы, ты, ты изменился.
可笑是我卻在等,但求老天見諒我心,
Это смешно, что я жду, но я прошу Бога простить меня.,
卻不計較是虛夢,怎說聲悔恨遲,我,我也想變。
Но независимо от того, является ли это ложной мечтой, как сказать, что уже слишком поздно сожалеть, я тоже хочу измениться.
像冷風偶遇,像雨水散聚,人是每刻在無情地變,
Как случайная встреча с холодным ветром, как собирающийся дождь, люди безжалостно меняются каждое мгновение.,
有誰做到緊守明天,過去今日始終都變。
Кто бы ни делал это, чтобы следить за завтрашним днем, прошлое и сегодняшний день всегда менялись.
可歎是世態如此,任由半生繼續變遷,
Удивительно, что мир таков, пусть он продолжает меняться в течение половины жизни,
我只有笑著忍受,怎覺得愛是愁,當你我都變。
Я могу вынести это только с улыбкой, как я могу чувствовать, что любовь - это печаль, когда мы с тобой оба меняемся.
像冷風偶遇,像雨水散聚,人是每刻在無情地變,
Как случайная встреча с холодным ветром, как собирающийся дождь, люди безжалостно меняются каждое мгновение.,
有誰做到緊守明天,過去今日始終都變。
Кто бы ни делал это, чтобы следить за завтрашним днем, прошлое и сегодняшний день всегда менялись.





Writer(s): yong liang chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.