Paroles et traduction 葉德嫻 - 讓過去過去
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愿你高飞
再莫犹疑
I
wish
you
can
fly
high,
do
not
hesitate
any
longer
盼快快展翅
莫畏惧
I
hope
you
can
quickly
spread
your
wings,
do
not
be
afraid
求明白世界里有一个你
好风因你吹
I
request
you
to
understand
that
there
is
a
you
in
this
world.
A
good
wind
blows
because
of
you
过去已过去
不要再为昨日流泪
The
past
has
passed.
Do
not
cry
for
yesterday
anymore
人已长大
一飞冲天去
You
have
grown
up
and
can
soar
to
the
sky
人已长大
清醒不应醉
You
have
grown
up
and
should
not
be
drunk
从今起
欢笑永属你
成就理想光辉也属你
From
now
on,
laughter
will
always
belong
to
you.
Achieving
your
ideals
and
glory
also
belongs
to
you
愿你高歌
再莫呆坐
I
hope
you
can
sing
loudly,
and
stop
being
absent-minded
为逝去的错
为以后
For
past
mistakes
and
for
the
future
求能让过去永远的过去
不必想太多
I
request
that
you
can
let
the
past
go
forever.
Do
not
think
too
much
当挫折你已经过
认识的当更多
When
you
overcome
setbacks,
you
will
know
more
(合唱)谁无人之初
欢欣必经过
(Chorus)Who
has
not
experienced
joy
and
happiness
at
the
beginning
人已长大
苦困必需经过
You
have
grown
up
and
must
go
through
hardships
从今起找到了自我
求让爱的种子满心播
From
now
on,
find
your
true
self
and
let
the
seeds
of
love
fill
your
heart
快快振翅
看看世界多么美
Quickly
flap
your
wings
and
see
how
beautiful
the
world
is
求你再次奋起再奋起
这个世界正等着你
I
request
that
you
stand
up
again
and
again.
This
world
is
waiting
for
you
愁困怨愤要放开
若信心顽强
心中障碍清除
Let
go
of
your
worries
and
resentment.
If
your
confidence
is
strong,
the
obstacles
in
your
heart
will
be
cleared
每一天
仍能觅到新趣
Every
day,
you
can
still
find
new
fun
人已长大
一飞冲天去
You
have
grown
up
and
can
soar
to
the
sky
人已长大
清醒不应醉
You
have
grown
up
and
should
not
be
drunk
从今起
找到了自我
From
now
on,
you
have
found
your
true
self
求让爱的种子满心播
I
request
that
you
can
let
the
seeds
of
love
fill
your
heart
求让爱的种子满心播
I
request
that
you
can
let
the
seeds
of
love
fill
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
你留我在此
date de sortie
01-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.