Paroles et traduction Johnny Ip feat. 麥志誠 - 難為正邪定分界 - 無線電視劇[飛越十八層]主題曲
難為正邪定分界 - 無線電視劇[飛越十八層]主題曲
It's Hard to Define the Boundary Between Good and Evil - Theme Song for TVB Drama Series [Flying Over 18 Floors]
人:對抗命運但我永不怕捱
過去現在難題迎刃解
Man:
I
fight
against
fate,
but
I'm
never
afraid
to
take
on
the
task.
Past
and
present
difficulties
are
easily
solved.
人生的彩筆蘸上悲歡愛恨
描畫世上百千態
The
colorful
brush
of
life
is
dipped
in
sorrow,
joy,
love,
and
hate,
painting
a
thousand
forms
in
the
world.
魔:控制命運任我巧安排
看似夢幻凡人難盡瞭解
Devil:
Control
fate
as
I
cunningly
arrange
it.
It
may
seem
like
a
dream,
but
mortals
can't
fully
comprehend
it.
人間的好景給我一朝破壞
榮辱愛恨任分派
The
good
times
of
the
world,
I
will
destroy
in
an
instant.
Glory,
shame,
love,
and
hate
will
be
distributed
as
I
wish.
人:努力未願平賣
人性我沒法賤賣
Man:
I'm
not
willing
to
sell
myself
short.
I
won't
sell
my
humanity
for
cheap.
魔:今天死結應難解
Devil:
Today,
this
deadlock
will
be
hard
to
break.
人:努力興建
Man:
I'm
working
hard
to
build.
魔:盡情破壞
Devil:
I'm
going
to
destroy
it
all.
合:彼此也在捱
Both:
We're
both
suffering.
人:世界腐敗犯法那需領牌(看吧邪力正強大)
Man:
Look,
the
world
is
corrupt
and
lawless,
needing
no
license.
(See,
the
evil
force
is
getting
stronger.)
人:法理若在為何強盜滿街(看吧強盜滿街)
Man:
If
there
is
justice,
why
are
there
robbers
everywhere?
(Look,
robbers
are
everywhere.)
人:人海的衝擊比那蒼海更大(啊啊)
Man:
The
impact
of
human
society
is
greater
than
that
of
the
vast
ocean.
(Ah
ah)
合:難為正邪定分界
Both:
It's
hard
to
define
the
boundary
between
good
and
evil.
人:努力未願平賣
人性我沒法賤賣
Man:
I'm
not
willing
to
sell
myself
short.
I
won't
sell
my
humanity
for
cheap.
魔:今天死結應難解
Devil:
Today,
this
deadlock
will
be
hard
to
break.
人:努力興建
Man:
I'm
working
hard
to
build.
魔:盡情破壞
Devil:
I'm
going
to
destroy
it
all.
合:彼此也在捱
Both:
We're
both
suffering.
人:世界腐敗犯法那需領牌(看吧邪力正強大)
Man:
Look,
the
world
is
corrupt
and
lawless,
needing
no
license.
(See,
the
evil
force
is
getting
stronger.)
人:法理若在為何強盜滿街(看吧強盜滿街)
Man:
If
there
is
justice,
why
are
there
robbers
everywhere?
(Look,
robbers
are
everywhere.)
人:人海的衝擊比那蒼海更大(啊啊)
Man:
The
impact
of
human
society
is
greater
than
that
of
the
vast
ocean.
(Ah
ah)
合:難為正邪定分界
Both:
It's
hard
to
define
the
boundary
between
good
and
evil.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koo Joseph, Cheng Kok Kong
Album
再等待
date de sortie
01-06-1982
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.