葉文輝 - My Memory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉文輝 - My Memory




My Memory
Моё воспоминание
My memory 在那街角跟我刚相遇
Моё воспоминание на том углу улицы, где мы впервые встретились,
问我可会知 遗留某段日子 那串心思
спросило меня, знаю ли я, что оставил в тот день, те чувства,
My memory 问我可会是如此
Моё воспоминание спросило меня, неужели это так,
彷佛听她的语丝 看见过她似在此
словно я слышу твой голос, вижу тебя здесь,
竟得某影子
какая-то тень
浮荡室内一角 店中的桌椅
мелькает в углу комнаты, среди столов и стульев,
椅边窗外花圃 满是回忆 汹涌恣意
за окном, рядом со стулом, клумба, полная воспоминаний, бурлящих и неудержимых.
我愿 愿不再碰 流转身边 像不熄的火种
Я хочу, хочу больше не касаться их, они кружатся вокруг меня, как неугасающий огонь,
但没法去躲开记忆 如步伐沉重
но я не могу убежать от воспоминаний, мои шаги тяжелы,
我每夜承受进逼 接受痛
каждую ночь я терплю их натиск, принимаю боль.
My memory 问我可会是如此
Моё воспоминание спросило меня, неужели это так,
彷佛听她的雨丝 看见她似在此
словно я слышу шум дождя, как твой голос, вижу тебя здесь,
竟得某影子
какая-то тень,
期望改变一切 最终的法子
я надеюсь изменить всё, вот единственный способ:
见她一面可以 替代回忆 相拥爱意
увидеть тебя вновь, заменить воспоминания объятиями и любовью.
我愿 愿不再碰 流转身边 像不熄的火种
Я хочу, хочу больше не касаться их, они кружатся вокруг меня, как неугасающий огонь,
但没法去躲开记忆 如步伐沉重
но я не могу убежать от воспоминаний, мои шаги тяжелы,
我每夜承受进逼 接受痛
каждую ночь я терплю их натиск, принимаю боль.





Writer(s): PARK JEONG WON, MIN KWAN HONG, PARK JEONG WON, MIN KWAN HONG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.