葉文輝 - 月亮河 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉文輝 - 月亮河




月亮河
Moon River
远远一束洁白星光堕 流到这地 点起灿烂满座
A distant beam of white starlight falls To this place Lighting up the full house
刹那一身发亮是甚么 欣然她将快乐传给我
In a flash, something shines brightly You bring me joy
自由和甜蜜跟她双双穿梭 弯弯肥胖月儿掠过 就与她
Freedom and sweetness Accompany you The plump, curved moon glides across And with you
浸在转动变幻笑窝 流荡在发畔星际银河
Immersed in the whirling, changing smile Wrinkling Floating in the starlight galaxy
那光与影交织奏这首歌
The light and shadow play this song
摇着跳着抱着靠着我轻轻诉 全城漫天唱和
Swinging, dancing, holding, leaning against me You whisper softly The whole city sings along
万个屋瓦上 浮飘过
Floating over Ten thousand roof tiles
刹那一身发亮是甚么 欣然她将快乐传给我
In a flash, something shines brightly You bring me joy
自由和甜蜜跟她双双穿梭 弯弯肥胖月儿掠过 就与她
Freedom and sweetness Accompany you The plump, curved moon glides across And with you
浸在转动变幻笑窝 流荡在发畔星际银河
Immersed in the whirling, changing smile Wrinkling Floating in the starlight galaxy
那光与影交织奏这首歌
The light and shadow play this song
摇着跳着抱着靠着我轻轻诉 全城漫天唱和
Swinging, dancing, holding, leaning against me You whisper softly The whole city sings along
万个屋瓦上 浮飘过
Floating over Ten thousand roof tiles
LA LA LA LA LA LA LA LA
LA LA LA LA LA LA LA LA
摇着跳着抱着靠着我轻轻诉 全城漫天唱和
Swinging, dancing, holding, leaning against me You whisper softly The whole city sings along
万个屋瓦上 浮飘过
Floating over Ten thousand roof tiles





Writer(s): Kwan Hong Min, Tung Wuon Park, Lai Chi Fung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.