葉麗儀 - 願你待我真的好 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉麗儀 - 願你待我真的好




女:若这刻君心待我真的好
Женщина: Если ты относишься ко мне со всем сердцем в этот момент, это действительно хорошо
柔情求在耳边低诉
Нежность, прошептанная мне на ухо
求你说出那真心话
Пожалуйста, скажи правду
情深想感觉到
Я хочу прочувствовать это глубоко
男:在我心始终待你真的好
Мужчина: Мне действительно приятно всегда относиться к тебе в моем сердце
诚意惟愿你感到
Искренне надеюсь, что вы чувствуете
惟盼这一刹终生思念
Я только надеюсь, что этот момент будет упущен на всю жизнь
从今天想到老
Думайте о старом с сегодняшнего дня
女:从前情意此刻不想再探讨
Женщина: Я не хочу обсуждать мою предыдущую привязанность в данный момент
男:还有以后亦不想作预告
Мужчина: Я не хочу делать предварительный просмотр в будущем
合:日后变幻有谁能预见
Он: Кто может предвидеть изменения в будущем?
誓言未必一一做到
Клятвы не могут быть даны одна за другой
但这心始终待你真的好
Но это сердце всегда относится к тебе очень хорошо
其余幻变管不到
Остальная часть иллюзии не поддается контролю
惟要你心里真的倾慕
Только если вы действительно восхищаетесь этим в своем сердце
其他的不想再知道
Я больше ничего не хочу знать
女:从前情意此刻不想再探讨
Женщина: Я не хочу обсуждать мою предыдущую привязанность в данный момент
男:还有以后亦不想作预告
Мужчина: Я не хочу делать предварительный просмотр в будущем
合:日后变幻有谁能预见
Он: Кто может предвидеть изменения в будущем?
誓言未必一一做到
Клятвы не могут быть даны одна за другой
但这心始终待你真的好
Но это сердце всегда относится к тебе очень хорошо
其余幻变管不到
Остальная часть иллюзии не поддается контролю
惟要你心里真的倾慕
Только если вы действительно восхищаетесь этим в своем сердце
其他的不想再知道
Я больше ничего не хочу знать
惟要你心里真的倾慕
Только если вы действительно восхищаетесь этим в своем сердце
其他的不想再知道
Я больше ничего не хочу знать





Writer(s): Kok Kong Cheng, Siu Fung Dominic Chung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.