Paroles et traduction 葉麗儀 - 願你待我真的好
女:若这刻君心待我真的好
Женщина:
Если
ты
относишься
ко
мне
со
всем
сердцем
в
этот
момент,
это
действительно
хорошо
柔情求在耳边低诉
Нежность,
прошептанная
мне
на
ухо
求你说出那真心话
Пожалуйста,
скажи
правду
情深想感觉到
Я
хочу
прочувствовать
это
глубоко
男:在我心始终待你真的好
Мужчина:
Мне
действительно
приятно
всегда
относиться
к
тебе
в
моем
сердце
诚意惟愿你感到
Искренне
надеюсь,
что
вы
чувствуете
惟盼这一刹终生思念
Я
только
надеюсь,
что
этот
момент
будет
упущен
на
всю
жизнь
从今天想到老
Думайте
о
старом
с
сегодняшнего
дня
女:从前情意此刻不想再探讨
Женщина:
Я
не
хочу
обсуждать
мою
предыдущую
привязанность
в
данный
момент
男:还有以后亦不想作预告
Мужчина:
Я
не
хочу
делать
предварительный
просмотр
в
будущем
合:日后变幻有谁能预见
Он:
Кто
может
предвидеть
изменения
в
будущем?
誓言未必一一做到
Клятвы
не
могут
быть
даны
одна
за
другой
但这心始终待你真的好
Но
это
сердце
всегда
относится
к
тебе
очень
хорошо
其余幻变管不到
Остальная
часть
иллюзии
не
поддается
контролю
惟要你心里真的倾慕
Только
если
вы
действительно
восхищаетесь
этим
в
своем
сердце
其他的不想再知道
Я
больше
ничего
не
хочу
знать
女:从前情意此刻不想再探讨
Женщина:
Я
не
хочу
обсуждать
мою
предыдущую
привязанность
в
данный
момент
男:还有以后亦不想作预告
Мужчина:
Я
не
хочу
делать
предварительный
просмотр
в
будущем
合:日后变幻有谁能预见
Он:
Кто
может
предвидеть
изменения
в
будущем?
誓言未必一一做到
Клятвы
не
могут
быть
даны
одна
за
другой
但这心始终待你真的好
Но
это
сердце
всегда
относится
к
тебе
очень
хорошо
其余幻变管不到
Остальная
часть
иллюзии
не
поддается
контролю
惟要你心里真的倾慕
Только
если
вы
действительно
восхищаетесь
этим
в
своем
сердце
其他的不想再知道
Я
больше
ничего
не
хочу
знать
惟要你心里真的倾慕
Только
если
вы
действительно
восхищаетесь
этим
в
своем
сердце
其他的不想再知道
Я
больше
ничего
не
хочу
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok Kong Cheng, Siu Fung Dominic Chung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.