Paroles et traduction 葛东琪 - 一天一遍
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
七點半我等飛機難走
В
семь
и
половину
я
жду
самолет,
трудно
уйти,
八點半你說要接朋友
В
восемь
и
половину
ты
говоришь,
что
идешь
встречать
друзей,
九點半那場球賽都要踢出結果
В
девять
и
половину
этот
матч
должен
дать
результат,
整個世界都錯過
Пропустила
весь
мир.
四點半我在這裡降落
В
четыре
и
половина
я
приземляюсь
здесь,
五點半買了早餐熱狗
В
пять
и
половина
купила
вкусные
горячие
сосиски
на
завтрак,
九點半你說你睡過頭
В
девять
и
половину
ты
говоришь,
что
проспала,
倒不如
七點半
Лучше
было
бы
в
семь
и
половину,
我在自己的被窩
Я
в
своей
постели,
不安心難以把握
Нервничаю,
непонятно,
但都是我想的太多
Но
это
все
мои
мысли,
承認了錯
Признаю
свою
ошибку,
又還笑我
Ты
опять
смеешься
надо
мной,
我就是喜歡你的單純自然
Мне
просто
нравится
твоя
простота
и
натуральность,
一天一遍一首歌的時間
Каждый
день
по
разу,
время
одной
песни,
愛的兌現零幾率誤點
Вероятность
исполнения
любви
близка
к
нулю,
留多空間思念卻抱怨
Оставляю
много
пространства,
но
жалуюсь
на
тоску,
我們之間的距離失眠
Между
нами
расстояние,
бессонница.
一天一遍重溫愛的序言
Каждый
день
по
разу
переживаю
любовь
сначала,
就像昨天親吻你的臉
Как
вчера
целовала
твое
лицо,
賭氣畫面牽手了對戒
Сцена
обиды,
держимся
за
руки,
обручальные
кольца,
故事從沒有改變
История
никогда
не
меняется.
四點半我在這裡降落
В
четыре
и
половина
я
приземляюсь
здесь,
五點半買了早餐熱狗
В
пять
и
половина
купила
вкусные
горячие
сосиски
на
завтрак,
九點半你說你睡過頭
В
девять
и
половину
ты
говоришь,
что
проспала,
我在自己的被窩
Я
в
своей
постели,
不安心難以把握
Нервничаю,
непонятно,
但都是我想的太多
Но
это
все
мои
мысли,
承認了錯
Признаю
свою
ошибку,
又還笑我
Ты
опять
смеешься
надо
мной,
我就是喜歡你的單純自然
Мне
просто
нравится
твоя
простота
и
натуральность,
一天一遍一首歌的時間
Каждый
день
по
разу,
время
одной
песни,
愛的兌現零幾率誤點
Вероятность
исполнения
любви
близка
к
нулю,
留多空間思念卻抱怨
Оставляю
много
пространства,
но
жалуюсь
на
тоску,
我們之間的距離失眠
Между
нами
расстояние,
бессонница.
一天一遍重溫愛的序言
Каждый
день
по
разу
переживаю
любовь
сначала,
就像昨天親吻你的臉
Как
вчера
целовала
твое
лицо,
賭氣畫面牽手了對戒
Сцена
обиды,
держимся
за
руки,
обручальные
кольца,
故事從沒有改變
История
никогда
не
меняется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.