Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock,
party,
jam
Rock,
Party,
Jam
Everybody
dance
Alle
tanzen
當我踩進來
大家一起轉頭
Wenn
ich
reinkomme,
drehen
sich
alle
um
這是誰?
從來沒有看過
Wer
ist
das?
Noch
nie
gesehen
以我穿著
感覺很復古
Von
meinem
Style
her,
fühlt
es
sich
sehr
retro
an
一九八零年代的舞步
Tanzschritte
aus
den
1980ern
代表我從小時候
Zeigen,
dass
ich
von
klein
auf
一直接觸這種soul
Immer
mit
dieser
Art
von
Soul
in
Berührung
war.
讓妳知道
我從來就不遲到
Ich
lass
dich
wissen,
dass
ich
nie
zu
spät
komme
不管怎麼做
它還是都很時髦
(yeow!)
Egal
was
ich
mache,
es
ist
immer
stilvoll
(yeow!)
Gotta
love
the
way
I
put
it
down
now
Du
musst
lieben,
wie
ich
es
jetzt
mache.
每個場地或者學校
Jeder
Veranstaltungsort
oder
jede
Schule
當你聽到我的名字
尖叫
Wenn
du
meinen
Namen
hörst,
schreist
du
Then跳
and
get
down
Dann
spring
und
tanz
來到這裡爆得像個鞭炮
Ich
komme
hier
rein
und
explodiere
wie
ein
Feuerwerkskörper.
Wanna靠近我就先到
Wenn
du
mir
nahe
kommen
willst,
komm
zuerst.
Everybody
just
move
Alle,
bewegt
euch
einfach
跟著my
groove
Zu
meinem
Groove
And
just
do
what
I
do
Und
macht
einfach,
was
ich
tue
跟著我搖擺
(搖擺)
Schwing
mit
mir
(schwing)
把所有煩惱甩一甩
(就甩一甩)
Schüttel
alle
Sorgen
ab
(einfach
abschütteln)
這是Billie姐
Disco的天后
Das
ist
Schwester
Billie,
die
Disco-Königin
我和Miss
Ko教你個節奏
Miss
Ko
und
ich,
wir
zeigen
dir
den
Rhythmus
讓你自然點點頭
Der
dich
natürlich
nicken
lässt
一邊聽著
一邊動
Hör
zu
und
bewege
dich
gleichzeitig
前
後
腰
扭
Vor,
zurück,
Hüfte,
drehen
順順像在調酒
Sanft,
als
würdest
du
einen
Cocktail
mixen
搖擺
一起來
Schwing,
komm
schon
不管誰都甩一甩!
Egal
wer,
schüttel
es
einfach
ab!
甩
甩
甩
甩
甩
甩
Schüttel,
schüttel,
schüttel,
schüttel,
schüttel,
schüttel
老人們也叫來
Ruf
auch
die
Älteren
herbei
一起放客
all
night(一整晚)
Funken
die
ganze
Nacht
(die
ganze
Nacht)
當你聽到這在轉播
Wenn
du
hörst,
wie
das
hier
übertragen
wird
Call
everybody
to
the
Dance
floor
(Dance
Floor)
Ruf
alle
auf
die
Tanzfläche
(Tanzfläche)
當這個靈魂列車來
Wenn
dieser
Soul
Train
kommt
All
aboard,
Soul
Train
baby!
Alle
an
Bord,
Soul
Train
Baby!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhong Shan Ge
Album
XXXIII
date de sortie
31-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.