Paroles et traduction 葛仲珊 - Let It Go
她常常懷疑
到底男友愛不愛她
You
often
wonder
if
your
boyfriend
loves
you
有想過逃走
但是心裡又很害怕
You've
thought
about
running
away,
but
you're
too
scared
總是被找碴
他脾氣太大
You're
always
getting
picked
on,
he
has
a
bad
temper
為一點小事
就必須挨打
Over
the
smallest
things,
you
end
up
getting
beaten
到垮在地上
每天身上瘀傷
To
the
point
of
collapsing
on
the
ground,
your
body
covered
in
bruises
every
day
就算她化了妝
但還是無法隱藏
Even
if
you
put
on
makeup,
you
still
can't
hide
it
最深的傷口
不願意放手
The
deepest
wounds
you
don't
want
to
let
go
of
當還沒瞭解真的愛也只能裝懂
When
you
don't
understand
what
real
love
is,
you
can
only
pretend
to
上了一次當
才會學乖
Once
you've
been
fooled,
you'll
learn
your
lesson
她現在明白什麼不是戀愛
You
now
understand
that
what
you
have
isn't
love
但怎樣才能找回她的自信
But
how
can
you
get
your
confidence
back?
不在意已經過去那些事情
Not
to
care
about
what
happened
in
the
past
Damn
一定不容易
Damn,
it
must
not
be
easy
當妳需要面對所有的恐懼
When
you
need
to
face
all
your
fears
要信任自己能重新
To
trust
in
yourself
to
start
over
進到這首歌裡讓妳找勇氣
Step
into
this
song
and
let
it
give
you
courage
Let
it
go,
let
it
go
順著風
Let
it
go,
let
it
go,
follow
the
wind
不想一直耗在這
牽著手
I
don't
want
to
keep
wasting
my
time
holding
your
hand
如果時間到了就let
it
go
If
it's
time,
then
let
it
go
換個路我自己走
都
let
it
go
I'll
take
a
different
path
on
my
own,
let
it
go
放了手
let
it
go
Let
go,
let
it
go
順著風
let
it
go
Follow
the
wind,
let
it
go
所有痛
let
it
go
All
the
pain,
let
it
go
當沒人愛你
覺得生命缺了意義
When
no
one
loves
you,
you
feel
like
life
has
no
meaning
要怎麼繼續
如果活得沒有力氣
How
can
you
go
on
if
you
have
no
strength
to
live?
想找個辦法
別那麼辛苦
You
want
to
find
a
way
to
not
be
so
hard
on
yourself
但太多生活上的負擔把我禁錮
But
too
many
burdens
in
life
keep
you
trapped
限制我成長
心裡不正常
They
limit
your
growth,
your
mind
is
not
right
感覺像自己坐在冰庫裡面冷藏
It's
like
you're
sitting
in
a
freezer,
frozen
身上每個疤痕
當作提醒
Every
scar
on
your
body
is
a
reminder
在壓力下面
記得也要吸氣
Under
pressure,
remember
to
breathe
一起
和我踏上去
Together,
we'll
take
the
journey
爬了山後
吸點好氧氣
After
climbing
the
mountain,
take
a
deep
breath
of
fresh
air
把壞的回憶都忘記
Forget
all
the
bad
memories
不能一直留在心裡不放棄
You
can't
keep
holding
on
to
them
我懂
但沒有什麼一定是永久
I
understand,
but
nothing
lasts
forever
之後
把所有痛苦一起順著風
Afterwards,
let
all
the
pain
follow
the
wind
Let
it
go,
let
it
go
順著風
Let
it
go,
let
it
go,
follow
the
wind
不想一直耗在這
牽著手
I
don't
want
to
keep
wasting
my
time
holding
your
hand
如果時間到了就let
it
go
If
it's
time,
then
let
it
go
換個路我自己走
都
let
it
go
I'll
take
a
different
path
on
my
own,
let
it
go
放了手
let
it
go
Let
go,
let
it
go
順著風
let
it
go
Follow
the
wind,
let
it
go
所有痛
let
it
go
All
the
pain,
let
it
go
有人同情你的痛
There
are
people
who
sympathize
with
your
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eg White, Jeremy Charles Gregory, Karen Poole
Album
XXXIII
date de sortie
31-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.