董事長樂團 - 做花來種田 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 董事長樂團 - 做花來種田




做花來種田
Come and Farm With Flowers
食果子 拜樹頭 你知影無
Eating fruit, worship the tree head, do you know?
食米飯 拜田頭 著加減學
Eating rice, worship the field head and learn addition and subtraction
感恩啦!勞力啦!
Appreciation! Hard work!
一粒米 百粒汗 有清楚無
One grain of rice, a hundred beads of sweat, is it clear?
一枝草 一點露 毋是口號
A blade of grass, a drop of dew, it's not a slogan
謝地啦!謝天啦!
Thank you Earth! Thank you Heaven!
來~樓頂招樓跤 阿公招阿媽
Come ~ invite the uncle and grandma from upper floors
最可愛的農友啊 我是你的伴
My dearest farmers, I am your companion
先流汗 才有收成的歌 咱的土地有靈有聖
Sweat first, then reap a song harvest, our land is full of spirits and holiness
最敬愛的農友啊 快快樂樂 做花來種田
My dearest farmers, come farm with flowers happily!
Easy come Easy go 你知影無
Easy come, easy go, do you know?
有時風 有時雨 You never know
Sometimes wind, sometimes rain, you never know
骨力啦!認真啦!
Diligent! Earnest!
一分錢 一分貨 你知影無
A penny, a good value, do you know?
一坵田 一場秀 Rock and Roll
A piece of land, a show, let's rock and roll
唱歌啦!跳舞啦!
Singing! Dancing!
來~樓頂招樓跤 阿公招阿媽
Come ~ invite the uncle and grandma from upper floors
最可愛的農友啊 我是你的伴
My dearest farmers, I am your companion
先流汗 才有收成的歌 咱的土地有靈有聖
Sweat first, then reap a song harvest, our land is full of spirits and holiness
最敬愛的農友啊 快快樂樂 做花來種田
My dearest farmers, come farm with flowers happily!
來~樓頂招樓跤 阿公招阿媽
Come ~ invite the uncle and grandma from upper floors
最可愛的農友啊 我是你的伴
My dearest farmers, I am your companion
先流汗 才有收成的歌 咱的土地有靈有聖
Sweat first, then reap a song harvest, our land is full of spirits and holiness
最敬愛的農友啊 快快樂樂 做花來種田
My dearest farmers, come farm with flowers happily!
快快樂樂 做花來種田
Come farm with flowers happily!





Writer(s): 吳永吉, 杜文祥


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.