董事長樂團 - 攏汝啦 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 董事長樂團 - 攏汝啦




攏汝啦
Всё из-за тебя
人若呆 看面就知 攏你啦 攏你啦 人若衰 種匏仔生菜瓜 攏你啦 你啦 你啦 若袂生 莫牽拖厝邊 攏你啦 攏你啦 若閣假 捾籃仔假燒金 攏你啦 你啦 你啦 酒配筍絲 魷魚炒薑絲 一人一家代 公媽隨人祀
Если человек глуп, это видно по лицу. Всё из-за тебя! Всё из-за тебя! Если человеку не везёт, он сажает дыню, а вырастает тыква. Всё из-за тебя! Из-за тебя! Из-за тебя! Если ничего не растёт, нечего винить соседа. Всё из-за тебя! Всё из-за тебя! Если опять врёшь, неси корзинку и притворяйся, что несёшь золото. Всё из-за тебя! Из-за тебя! Из-за тебя! Закуска из побегов бамбука с вином, кальмары с имбирём у каждого своя семья, каждый почитает своих предков.
塗豆麵黐 蒜仔炒花枝 話欲講透機 目屎掰袂離
Кляр из арахисовой муки, кальмары с чесноком, хочешь всё высказать, но слёзы душат.
先顧腹肚 才顧佛祖 攏你啦 攏你啦 喙咧念經 手咧摸奶 攏你啦 你啦 你啦
У-у-у-у-у-у-у! Сначала накорми живот, потом молись Будде. Всё из-за тебя! Всё из-за тебя! Читаешь молитвы, а сам за грудь хватаешь. Всё из-за тебя! Из-за тебя! Из-за тебя!





Writer(s): 吳永吉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.