董真 - 有日与月 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 董真 - 有日与月




有日与月
With the Sun and Moon
以日之盈 以月之昃
The sun waxes, the moon wanes
抱阳负阴 沖以为和
Embracing yang, carrying yin, rushing into harmony
橐兮龠兮 我钥我锁
Tuo and yue, my key, my lock
与日与月 牝牡之合
With sun and moon, male and female unite
玄牝如虹 类自孕别
The mysterious female as a rainbow, multiplying herself in separation
何处亶爰 赤子其美
Where is the simple, beautiful baby?
猗嗟刚兮 与对鸿濛
Ah, strong and masculine, facing chaos
猗嗟柔兮 与对刀弓
Ah, soft and feminine, facing swords and bows
猗嗟日兮 有碣与桑
Ah, sun, with the cliffs and mulberry trees
猗嗟月兮 有弦与望
Ah, moon, with your crescent and full
与日与月 与山与海
With sun and moon, with mountains and seas
与昼与夜 与去与来
With day and night, with departure and return
与妍与媸 与黑与白
With beauty and ugliness, with black and white
与之乎者也哉 也哉
With it, why, and what? What!
有类与人 有日与月
Like us and people, with the sun and moon
有类与人 有日与月
Like us and people, with the sun and moon
有日与月 有日与月
With the sun and moon, with the sun and moon





Writer(s): Piah, 大古


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.