Paroles et traduction 蒋大为 - 套马杆(live版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
套马杆(live版)
Аркан для ловли лошадей (live)
给我一片蓝天
一轮初升的太阳
Подари
мне
синее
небо,
солнце
на
восходе,
给我一片绿草
绵延向远方
Подари
мне
зеленый
луг,
уходящий
вдаль.
给我一只雄鹰
一个威武的汉子
Подари
мне
гордого
орла,
и
статного
молодца,
给我一个套马杆
攥在他手上
Подари
мне
аркан
для
ловли
лошадей,
зажатый
в
его
руке.
套马的汉子你威武雄壮
О,
ловчий
мой,
ты
силен
и
смел,
飞驰的骏马像疾风一样
Твой
верный
конь
быстр,
как
ветер.
一望无际的原野随你去流浪
По
бескрайней
степи
ты
готов
скакать,
你的心海和大地一样宽广
Твоя
душа
так
же
широка,
как
и
эта
земля.
套马的汉子你在我心上
О,
ловчий
мой,
ты
пленил
мое
сердце,
我愿融化在你宽阔的胸膛
Я
готова
раствориться
в
твоих
объятьях.
一望无际的原野随你去流浪
По
бескрайней
степи
ты
готов
скакать,
所有的日子像你一样晴朗
И
все
мои
дни
будут
такими
же
ясными,
как
и
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.