蒼井翔太 - Powder Snow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蒼井翔太 - Powder Snow




Powder Snow
Powder Snow
この想いは きっと未来(あした)へ
This feeling will surely reach tomorrow
寂しげに髪をゆらすビルの風 街を抜けて
The lonely wind rustling my hair through the city streets
振り向けば伸びた影が
Looking back, my elongated shadow
私を嘲笑っている
Seems to mock me
形のないものばかりが
Intangible things keep piling up
背中に募り募って
Weighing down on my back
何が正しいのかわからない
I don't know what's right
狭間で立ち尽くしてた
Frozen, standing still in between
時間だけが過ぎていく
Only time keeps passing by
目に見えない確かなものも
Even the unseen, certain things
どうか教えて
Please, tell me
どうすれば歩き出せるの?
How can I start walking again?
この想いはpowder snow
These feelings are like powder snow
儚く溶けて
Fleetingly melting away
涙のように流れていく
Flowing like tears
いつの日か握りしめた私の今を
So that someday I can be proud
誇れるように
Of the present I hold tight
傷つかないようにして
Trying not to get hurt
下手な笑顔覚えて
I learned a clumsy smile
言いたいことも言えずに
Unable to say what I want to say
何かに甘えている
I'm relying on something
散らかった慣れた景色
This scattered, familiar scenery
想いは積もり積もって
My feelings pile up and up
どこへ行くのかわからない
I don't know where I'm going
未来(あした)をただ見つめてた
I just stared at tomorrow
私を待つ私自身の為に
For the sake of myself, waiting for me
今は悩み悩めばいい
It's okay to worry and struggle for now
胸の奥 眠る 希望(こたえ)呼び覚ますまで
Until I awaken the hope sleeping deep within my heart
この想いはpowder snow
These feelings are like powder snow
儚くみえて
Though they seem fleeting
誰にも負けない強さを
They hold an unyielding strength
いつの日か掴み取る私の未来(あした)へ
So that someday I can seize my tomorrow
続いていくように
And continue on






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.