蒼井翔太 - Shake Shake! Together! - traduction des paroles en allemand

Shake Shake! Together! - 蒼井翔太traduction en allemand




Shake Shake! Together!
Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!
ヤワじゃない タフなDay's やるせない
Keine sanften, sondern harte Tage, es ist frustrierend
そんな毎日だってさ
Aber selbst solche Tage
君と会えたなら楽になる 果てしない
Werden erträglich, wenn ich dich treffe, endlos
揺るぎない 止め処ない
Unerschütterlich, unaufhaltsam
想いを声にのせて 君と見上げた空 虹が見えたよ
Ich lege meine Gefühle in meine Stimme, wir blickten in den Himmel, und sahen einen Regenbogen.
夢は夢のままでいられない
Träume können nicht nur Träume bleiben
心から溢れ出すまま
Lass es einfach aus deinem Herzen fließen
それぞれの願いを掲げよう
Lasst uns unsere individuellen Wünsche erheben
Every buddy Say!
Jeder sagt!
Every buddy Yeah!
Jeder Yeah!
Every buddy Go!
Jeder Los!
(You're my buddy!)
(Du bist meine Freundin!)
どんな未来も 七色の軌跡を描いて
Welche Zukunft auch immer, wir zeichnen eine Spur in sieben Farben
前へと導くよ
Und führen dich vorwärts
Anytime all right!
Immer in Ordnung!
Anywhere all right!
Überall in Ordnung!
Anything all right!
Alles in Ordnung!
(We're the one!)
(Wir sind eins!)
どんな明日も 僕たちは照らせるはずさ
Welchen Morgen auch immer, wir können ihn sicher erhellen
迷わずに行こうよ 夢の先のその先へ
Lass uns ohne zu zögern gehen, zum Ziel hinter dem Traum
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!
わかりたい 伝えたい 届けたい
Ich will verstehen, vermitteln, erreichen
そんな感情だってさ
Aber selbst solche Gefühle
一方通行じゃすれ違う
Verlaufen sich, wenn sie einseitig sind
何気ない らしくない 当て処ない
Beiläufig, untypisch, ziellos
ざわめく胸の奥に
Tief in meiner aufgewühlten Brust
膝抱え込んでる 君が見えたよ
Sah ich dich, wie du deine Knie umklammertest.
悩んだって答えなんか出ない
Auch wenn man grübelt, findet man nicht immer eine Antwort
ことだってきっとあるから
Solche Zeiten gibt es sicher
そんな時はそばにいさせてよ
Lass mich in solchen Momenten bei dir sein
Every buddy Say!
Jeder sagt!
Every buddy Yeah!
Jeder Yeah!
Every buddy Go!
Jeder Los!
(You're my buddy!)
(Du bist meine Freundin!)
どんな夜でも 星空は広がってるんだ
In jeder Nacht erstreckt sich der Sternenhimmel
たとえ見えなくても
Auch wenn er nicht sichtbar ist
Anytime all right!
Immer in Ordnung!
Anywhere all right!
Überall in Ordnung!
Anything all right!
Alles in Ordnung!
(We're the one!)
(Wir sind eins!)
どんな時でも 僕たちは一人じゃないさ
Wann immer, wir sind nicht allein
同じ時間の中 同じ空の真ん中で
In derselben Zeit, unter demselben Himmel
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!
Every buddy Say!
Jeder sagt!
Every buddy Yeah!
Jeder Yeah!
Every buddy Go!
Jeder Los!
(You're my buddy!)
(Du bist meine Freundin!)
どんな未来も 七色の軌跡を描いて
Welche Zukunft auch immer, wir zeichnen eine Spur in sieben Farben
前へと導くよ
Und führen dich vorwärts
Anytime all right!
Immer in Ordnung!
Anywhere all right!
Überall in Ordnung!
Anything all right!
Alles in Ordnung!
(We're the one!)
(Wir sind eins!)
どんな明日も 僕たちは照らせるはずさ
Welchen Morgen auch immer, wir können ihn sicher erhellen
迷わずに行こうよ 夢の先のその先へ
Lass uns ohne zu zögern gehen, zum Ziel hinter dem Traum
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!
Shake Shake Shake Shake! Together!
Shake Shake Shake Shake! Together!
We We We We're the one!
Wir Wir Wir Wir sind eins!





Writer(s): Yuko Hibino (pka Leonn), Hirofumi Hibino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.