蒼井翔太 - ココに - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 蒼井翔太 - ココに




ココに
Hier
つまずいても 立ち止まっても
Auch wenn ich stolpere, auch wenn ich stehen bleibe,
突き進むチカラが湧いてきたのはきっと
die Kraft weiterzumachen, kam bestimmt daher,
ひとりじゃなく 君がそばにいてくれたから
dass ich nicht allein war, sondern du an meiner Seite warst.
「泣いていいよ」「無理しないて」
"Du darfst weinen", "Zwing dich nicht",
やさしくて強い君の言葉一粒で頑張れろよ
deine freundlichen und starken Worte geben mir die Kraft durchzuhalten.
きっと今日も明日もそうさ
Sicher, auch heute und morgen.
愛ならココにあるよ
Liebe ist hier,
僕らはひとりじゃない
wir sind nicht allein.
君のぬくもり 弱い僕に確かな強さくれる
Deine Wärme gibt mir Schwachem, eine sichere Stärke.
かけがえのない この瞬間は
Dieser unersetzliche Augenblick
いつまでも 僕の胸の奥で キラキラと
wird für immer in meinem Herzen, hell
結晶のように 眩し 輝き続けるだろう
wie ein Kristall, strahlend weiterleuchten.
もしも君に涙雨が降り注ぐ時には
Wenn Tränen wie Regen auf dich niederprasseln,
僕のこのメロディを思い出して
dann erinnere dich an diese meine Melodie.
そっと 瞼閉じてみれば
Schließe sanft deine Augen,
僕ならココにいるよ
dann bin ich hier.
すべてを受け止めたい
Ich möchte alles annehmen,
確かな願い
dieser feste Wunsch,
いつも胸にずっと「そばにいてほしい」
ist immer in meinem Herzen: "Ich möchte, dass du bei mir bleibst".
なにげない日々に 潜む確かな想い
In den unscheinbaren Tagen verbirgt sich ein sicheres Gefühl.
心で感じれば ほら 信じられるから
Wenn du es mit dem Herzen fühlst, kannst du daran glauben.
僕ならココにいるよ
Ich bin hier,
溢れる想い胸に
mit überfließenden Gefühlen im Herzen.
数え切れない程の「ありがとう」
Unzählige Male "Danke".
どうしたら伝わるかな
Wie kann ich es dir nur sagen?
愛ならココにあるよ
Liebe ist hier,
僕らはひとりじゃない
wir sind nicht allein.
どんな未来が待ち構えようと
Egal welche Zukunft uns erwartet,
歌い続けてゆくよ
ich werde weitersingen,
君へと贈るうたを
das Lied, das ich dir schenke.





Writer(s): Kouga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.