蒼井翔太 - 奪えないもの - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蒼井翔太 - 奪えないもの




奪えないもの
Things I Can't Take
溢れ出す程に強く輝く 夜空を飾る星のようなこの想いを潜めて
Concealing these feelings, as strong and bright as the stars that adorn the night sky.
何気なく視線がぶつかった
Our eyes met unexpectedly.
笑い返すことも出来なくて
I couldn't even smile back.
精一杯... アナタの話す言葉
With all my might... I engraved your every word
繰り返し心に刻んだ
Repeatedly into my heart.
真っ直ぐ見つめるその瞳に
Gazing into your direct gaze,
いつの間にか吸い込まれそうだった
I felt like I was being drawn in.
手と手が触れそうな程に
Close enough to almost touch,
アナタを感じた stay in my heart
I felt you, stay in my heart.
夢のようで儚い距離
A dreamlike, ephemeral distance.
いっそ触れてしまえたらと
If only I could touch you.
言葉を殺してため息... 白く包んでゆく
Swallowing my words, a sigh... enveloped in white.
最初で最後の恋心(ヒミツ) 隠すように
My first and last love (secret), hidden away.
少しでもアナタと過ごす度に
Every moment spent with you,
飾るものが増えていく
Adds more embellishments to my heart.
精一杯... 見つめ返しながら
With all my might... I gazed back,
アナタの言葉を待っていた
Waiting for your words.
「こんな筈じゃなかった... ごめん...。」と
"This wasn't supposed to happen... I'm sorry..." you said,
逸らす顔がズルい程優しくて...
Averting your eyes, with a frustratingly gentle expression.
奪いたくても叶わない
Even though I want to take it, it's impossible.
それくらい気付いてた... なんて
I knew that much... or so I tell myself.
夢の中の言訳(ツクリバナシ)
Excuses in a dream.
手と手が触れそうな程に
Close enough to almost touch,
アナタを感じた記憶を 白い息に装(か)えて
I disguised the memory of feeling you with a white breath.
最初で最後の恋心(ヒミツ) 散らすように
My first and last love (secret), scattering away.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.