Paroles et traduction 蔡一傑 - 流淚的怪獸
誰和誰相愛後
Who
fell
in
love
with
whom
然而誰能知道
Yet
who
would
have
known
懸疑在背後
The
suspense
behind
誰尋求平靜無憂
Who
seeks
peace
and
quiet
誰原來未曾玩夠
Who
has
never
played
enough
夢伴逐步變對手
Dream
companions
gradually
turn
into
opponents
在每日搏鬥與哀求
In
daily
battles
and
pleadings
這世界原來人心可測偏測不透
The
human
heart
is
unpredictable
and
unfathomable
如小魔怪
潛藏在裡頭
Like
little
goblins,
they
lurk
within
到某個成熟時刻
At
a
certain
moment
of
maturity
已過了潛伏期的怪獸
Monsters
past
their
incubation
period
就自動突破缺口
Will
automatically
break
out
要各自各出手
And
fight
each
other
就在熱愛後無論你交出多少也似沒有
Just
after
falling
in
love,
no
matter
how
much
you
give,
it's
like
nothing
但有一雙很貼心溫馨的隱形手
But
there's
a
pair
of
caring,
warm,
invisible
hands
就讓快樂以高速把心吸走
Letting
happiness
quickly
suck
your
heart
away
最後難以再營救
But
ultimately,
it's
hard
to
rescue
才自知傷透
Only
then
do
you
realize
you're
deeply
hurt
人和人原來能分幾多種也不夠
People
can
be
divided
into
countless
categories,
but
it's
still
not
enough
人心深處
隨時另有盡頭
The
depths
of
the
human
heart,
there's
always
something
else
到某個成熟時刻
At
a
certain
moment
of
maturity
已過了潛伏期的怪獸
Monsters
past
their
incubation
period
就用盡辦法插手
Will
do
everything
they
can
to
interfere
泡製獨有傷口
Creating
unique
wounds
就像是往日那位最喜歡的歌唱唱就夠
Like
the
one
in
the
past,
the
one
I
loved
the
most,
singing
was
enough
讓我多珍惜最初天真的好朋友
Let
me
cherish
my
innocent
childhood
friend
all
the
more
舊日跌下過始終互相拉起
也是這雙手
In
the
past,
we
fell
down,
but
we
always
pulled
each
other
up,
those
were
the
same
hands
這日誰變眼前獸
Who
has
now
become
the
beast
before
me
就像是往日那位最喜歡的歌唱唱就夠
Like
the
one
in
the
past,
the
one
I
loved
the
most,
singing
was
enough
但我心中的怪魔
卻是頭情感獸
But
the
monster
in
my
heart
is
an
emotional
beast
寂寞發難我就流露了哀愁要共你遠走
When
loneliness
strikes,
I
reveal
my
sorrow,
wanting
to
run
away
with
you
卻換來痛了還痛
情未久
But
in
return,
it
only
brings
more
pain,
love
not
lasting
long
繼續和世界纏鬥
Continuing
to
fight
the
world
到深宵舉起鏡子
In
the
middle
of
the
night,
I
hold
up
a
mirror
鏡內除了我還有
In
the
mirror,
besides
me,
there's
also
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Panti Angel V
Album
流淚的怪獸
date de sortie
12-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.