蔡依林 - 美杜莎 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡依林 - 美杜莎




美杜莎
Медуза
你愛她 全世界在盛夏飄著雪
Ты любишь ее, во всем мире летом идет снег
心裡爬著蠍 暮光泣著血
В сердце ползает скорпион, сумерки плачут кровью
我望著你背影 狂飲鴆迷戀
Я смотрю на твою спину, пью яд любви
從神話中醒來 遺失桂冠和愛
Проснулась из мифа, потеряла корону и любовь
任時光荏苒 等忘川風乾
Пусть время бежит, пока не иссякнет ветер Забвения
我的美 被禁錮荊棘般的嫉妒 蛇舞在髮際
Моя красота заточена в колючую ревность, змеи танцуют в волосах
愛自有倨傲的王者 沉迷的愚者
Любовь сама себе высокомерная королева, а влюбленные - глупцы
輸贏的規則 我能怎樣呢 我能怎樣呢
Правила побед и поражений, что мне делать? Что мне делать?
呃呃呃
Э-э-э
All I need is love 請愛我
Мне нужна только любовь, люби меня
Baby, what are you waiting for
Малыш, чего ты ждешь?
誰都不能 看我眼睛的顏色
Никто не может видеть цвет моих глаз
All I need is love 請愛我
Мне нужна только любовь, люби меня
Baby, what are you waiting for
Малыш, чего ты ждешь?
我奢望愛 就像吞象的蛇
Я жажду любви, как змея, заглатывающая слона
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
這致命的愛火 已石化了我
Этот смертоносный огонь превратил меня в камень
My Love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
這致命的愛火 已石化了我
Этот смертоносный огонь превратил меня в камень
唉唉唉 奧林匹斯山的神祉
Ах, ах, боги Олимпа
唉唉唉 不懂凡人愛的悲戚
Ах, ах, не понимают печали любви простых смертных
我是你藏在心裡那朵薔薇
Я - роза, которую ты держишь в своем сердце
美得再傾城 也得不到祝福
Если бы я и была самой красивой, то все равно не получила бы твоего благословения
美杜莎為愛 願被心碎禁錮
Медуза ради любви готова быть заточенной в печали
用嘆息當音符 彈奏著孤獨
Превращая вздохи в ноты, она играет одиночество
愛只有最後的勝者
Любовь имеет только одного победителя,
能被幸福認可有愛的資格
которого признало счастье, имеющим право на любовь
我能怎樣呢 我能怎樣呢
Что мне делать? Что мне делать?
呃呃呃
Э-э-э
All I need is love 請愛我
Мне нужна только любовь, люби меня
Baby, what are you waiting for
Малыш, чего ты ждешь?
誰都不能 看我眼睛的顏色
Никто не может видеть цвет моих глаз
All I need is love 請愛我
Мне нужна только любовь, люби меня
Baby, what are you waiting for
Малыш, чего ты ждешь?
我奢望愛 就像吞象的蛇
Я жажду любви, как змея, заглатывающая слона
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
這致命的愛火 已石化了我
Этот смертоносный огонь превратил меня в камень
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
這致命的愛火 已石化了我
Этот смертоносный огонь превратил меня в камень
閉上雙眼 我就看不見
Закрою глаза, и ничего не увижу
那被寂寞石化 永夜了的世界
Этого превращенного в камень навсегда одиночества
誰能拯救我 請你解放我受的詛咒
Кто спасет меня? Прошу, освободи меня от проклятия
凝視著我 否則就還給我自由
Посмотри на меня, иначе верни мне свободу
愛你 全世界在盛夏飄著雪
Люблю тебя, во всем мире летом идет снег
心裡爬著蠍 暮光泣著血
В сердце ползает скорпион, сумерки плачут кровью
All I need is love 請愛我
Мне нужна только любовь, люби меня
Baby, what are you waiting for
Малыш, чего ты ждешь?
誰都不能 看我眼睛的顏色
Никто не может видеть цвет моих глаз
All I need is love 請愛我
Мне нужна только любовь, люби меня
Baby, what are you waiting for
Малыш, чего ты ждешь?
我奢望愛 就像吞象的蛇
Я жажду любви, как змея, заглатывающая слона
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
這致命的愛火 已石化了我
Этот смертоносный огонь превратил меня в камень
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
My love 這致命的愛火
Моя любовь - смертоносный огонь
這致命的愛火 已石化了我
Этот смертоносный огонь превратил меня в камень
請你愛我 (All I need is love 請愛我)
Пожалуйста, люби меня (Мне нужна только любовь, люби меня)
愛我 愛我 (Baby, what are you waiting for)
Люби меня, люби меня (Малыш, чего ты ждешь?)
誰都不能 看我眼睛的顏色
Никто не может видеть цвет моих глаз
請你愛我 (All I need is love 請愛我)
Пожалуйста, люби меня (Мне нужна только любовь, люби меня)
Baby, what are you waiting for
Малыш, чего ты ждешь?
我奢望愛 就像吞象的蛇
Я жажду любви, как змея, заглатывающая слона
美杜莎說 愛我
Медуза говорит: люби меня
愛我
Люби меня
愛我
Люби меня





Writer(s): Nasri Atweh, Emile Ghantous, Erik Nelson, Frankcisco Bautista, Lakesha Hinton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.