Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OH LA LA LA (麥當勞40週年主題曲)
OH LA LA LA (Titelsong zum 40-jährigen Jubiläum von McDonald's)
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
嘮叨像火烤
燒紅的情緒拉警報
Das
Nörgeln
ist
wie
ein
Braten,
der
die
roten
Emotionen
zum
Alarm
schlägt
在搖搖欲墜
逆來順受的城堡
In
einem
schwankenden
Schloss,
das
dem
Schicksal
trotzt,
開心就要吃個飽
Wenn
man
glücklich
ist,
muss
man
sich
satt
essen
生活的壓力
失速的步調
Der
Druck
des
Lebens,
der
rasante
Rhythmus
差點快忘記快樂的味道
Ich
hätte
fast
den
Geschmack
des
Glücks
vergessen
酸甜苦辣把味覺都塞爆
Süß,
sauer,
bitter,
scharf,
alles
stopft
den
Geschmack
voll
有時候簡單反而更好
Manchmal
ist
einfach
besser
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
My
God!
這樣的滋味真好
Mein
Gott!
Dieser
Geschmack
ist
so
gut
燭光晚餐
拜託先不要
Candle-Light-Dinner,
lass
das
bitte
erstmal
不如陪我散個步到樓下轉角
Geh
lieber
mit
mir
spazieren,
bis
zur
Ecke
unten
我要的幸福
確定而微小
Das
Glück,
das
ich
will,
ist
klein,
aber
sicher
要的不多
知足常樂
活得比較老
Ich
will
nicht
viel,
Zufriedenheit
macht
langlebig
生活的壓力
失速的步調
Der
Druck
des
Lebens,
der
rasante
Rhythmus
差點快忘記快樂的味道
Ich
hätte
fast
den
Geschmack
des
Glücks
vergessen
喜怒哀樂把情緒都灌爆
Freude,
Wut,
Trauer,
Kummer,
alle
Emotionen
sind
vollgestopft
有時候簡單反而更好
Manchmal
ist
einfach
besser
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
My
God!
這樣的滋味真好
Mein
Gott!
Dieser
Geschmack
ist
so
gut
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
簡單的快樂不是挺好?
Ist
einfaches
Glück
nicht
toll?
It's
the
time
Es
ist
Zeit
Get
in-to
the
vibe
and
give
a
shot!
Komm
in
Stimmung
und
versuch's!
快樂不用燒腦
簡單不等於渺小
Glück
muss
nicht
kompliziert
sein,
einfach
ist
nicht
gleich
unbedeutend
我們太習慣簡單的事用複雜思考
Wir
sind
es
zu
gewohnt,
einfache
Dinge
kompliziert
zu
denken
Just
find
a
simple
way
Finde
einfach
einen
einfachen
Weg
I
can
make
you
a
happier
day
Ich
kann
dir
einen
glücklicheren
Tag
machen
Don't
push
me
now
Dräng
mich
jetzt
nicht
'Cause
all
I
want
to
grab
a
bite!
Denn
alles,
was
ich
will,
ist
ein
Happen
zu
essen!
幸福沒有座標
要靠自己去尋找
Glück
hat
keine
Koordinaten,
man
muss
es
selbst
finden
別再讓選擇障礙耽誤快樂的步調
Lass
nicht
zu,
dass
Entscheidungsschwierigkeiten
das
Tempo
des
Glücks
verzögern
You
need
a
simple
way
Du
brauchst
einen
einfachen
Weg
簡單其實更對味
Einfach
ist
tatsächlich
geschmackvoller
生活的壓力
失速的步調
Der
Druck
des
Lebens,
der
rasante
Rhythmus
差點快忘記快樂的味道
Ich
hätte
fast
den
Geschmack
des
Glücks
vergessen
酸甜苦辣把味覺都塞爆
Süß,
sauer,
bitter,
scharf,
alles
stopft
den
Geschmack
voll
有時候簡單反而更好
Manchmal
ist
einfach
besser
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
My
God!
這樣的滋味真好
Mein
Gott!
Dieser
Geschmack
ist
so
gut
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
簡單的快樂不是挺好?
Ist
einfaches
Glück
nicht
toll?
Ba-da-ba-ba-ba,
I'm
lovin'
it
Ba-da-ba-ba-ba,
I'm
lovin'
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Craker, Yi Lin Cai, Xiao Fu Wen, Presto'c
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.