Paroles et traduction Jolin Tsai - OH LA LA LA (麥當勞40週年主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OH LA LA LA (麥當勞40週年主題曲)
OH LA LA LA (Theme Song for McDonald's 40th Anniversary)
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
嘮叨像火烤
燒紅的情緒拉警報
Nagging
like
a
fire
roasting,
burning
emotions
sound
the
alarm
在搖搖欲墜
逆來順受的城堡
In
a
crumbling
castle
of
helplessness
開心就要吃個飽
When
I'm
happy,
I
want
to
eat
my
fill
生活的壓力
失速的步調
The
stress
of
life,
the
breakneck
pace
差點快忘記快樂的味道
I
almost
forgot
the
taste
of
happiness
酸甜苦辣把味覺都塞爆
Sweet,
sour,
bitter,
and
spicy,
they
fill
my
taste
buds
有時候簡單反而更好
Sometimes,
simple
is
better
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
My
God!
這樣的滋味真好
My
God!
This
taste
is
so
good
燭光晚餐
拜託先不要
Candlelight
dinner,
please
not
yet
不如陪我散個步到樓下轉角
Why
not
join
me
for
a
walk
downstairs
to
the
corner?
我要的幸福
確定而微小
The
happiness
I
want
is
certain
and
small
要的不多
知足常樂
活得比較老
I
don't
need
much,
contentment
makes
me
live
longer
生活的壓力
失速的步調
The
stress
of
life,
the
breakneck
pace
差點快忘記快樂的味道
I
almost
forgot
the
taste
of
happiness
喜怒哀樂把情緒都灌爆
Joy,
anger,
sorrow,
and
happiness
fill
my
emotions
有時候簡單反而更好
Sometimes,
simple
is
better
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
My
God!
這樣的滋味真好
My
God!
This
taste
is
so
good
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
簡單的快樂不是挺好?
Simple
pleasures
are
not
great?
It's
the
time
It's
the
time
Get
in-to
the
vibe
and
give
a
shot!
Get
into
the
vibe
and
give
a
shot!
快樂不用燒腦
簡單不等於渺小
Happiness
doesn't
need
brains,
simple
doesn't
mean
insignificant
我們太習慣簡單的事用複雜思考
We
are
too
used
to
thinking
about
simple
things
in
a
complex
way
Just
find
a
simple
way
Just
find
a
simple
way
I
can
make
you
a
happier
day
I
can
make
you
a
happier
day
Don't
push
me
now
Don't
push
me
now
'Cause
all
I
want
to
grab
a
bite!
'Cause
all
I
want
to
grab
a
bite!
幸福沒有座標
要靠自己去尋找
Happiness
has
no
coordinates,
you
have
to
find
it
yourself
別再讓選擇障礙耽誤快樂的步調
Don't
let
indecision
delay
the
pace
of
your
happiness
You
need
a
simple
way
You
need
a
simple
way
簡單其實更對味
Simple
actually
tastes
better
生活的壓力
失速的步調
The
stress
of
life,
the
breakneck
pace
差點快忘記快樂的味道
I
almost
forgot
the
taste
of
happiness
酸甜苦辣把味覺都塞爆
Sweet,
sour,
bitter,
and
spicy,
they
fill
my
taste
buds
有時候簡單反而更好
Sometimes,
simple
is
better
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
My
God!
這樣的滋味真好
My
God!
This
taste
is
so
good
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
Oh,
la-la-la-la,
oh,
la-la-la-la-la-la,
whoo!
簡單的快樂不是挺好?
Simple
pleasures
are
not
great?
Ba-da-ba-ba-ba,
I'm
lovin'
it
Ba-da-ba-ba-ba,
I'm
lovin'
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Craker, Yi Lin Cai, Xiao Fu Wen, Presto'c
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.