蔡依林 - 電話皇后 (唯舞獨尊DX電玩遊戲主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡依林 - 電話皇后 (唯舞獨尊DX電玩遊戲主題曲)




電話皇后 (唯舞獨尊DX電玩遊戲主題曲)
Telephone Queen (Theme Song for the Video Game Dance Dance Revolution DX)
你就放心遲到吧
Go ahead and be late
甚至從人間蒸發
Or even disappear from the world
獨自吃飯或回家
Eat dinner by myself or go home alone
你以為恐嚇到我嗎?
Do you think you're scaring me?
想人陪嗎? 以後我會召喚他
Need some company? I'll summon him later
想跳舞嗎? 他懂三千種森巴
Want to dance? He knows three thousand kinds of samba
想玩球嗎? 他會陪我全壘打
Want to play ball? He'll hit a home run with me
你愛我嗎? 他不用想就回答
Do you love me? He doesn't hesitate to answer
跟了你 可能有個家
Stay with you, I might get a home
抓著他 我一統天下
Hold on to him, I'll conquer the world
說實話 這還用選嗎?
To be honest, is there even a choice?
我要嫁
I want to get married
(電話) 愛上我吧
(Phone) Fall in love with me
(電話) 非君不嫁
(Phone) Marry only you
(電話) 要了我吧
(Phone) Take me
(就叫我) 皇后殿下
(Call me) Your Majesty
自從刪掉你號碼
Ever since I deleted your number
活得反而更瀟灑
I've lived a more carefree life
不用等你的電話
No need to wait for your call
我以後直接約會他
I'll just have a date with him
要接吻嗎? 發我一個笑哈哈
Want to kiss? Send me a smiley face
要牽手嗎? 雙手還會閒著嗎?
Want to hold hands? What else are my hands for?
要談情嗎? 原來真的不如假
Want to fall in love? You've shown me it's better to pretend
要聽笑話 才會翻你照片吧
Want to hear a joke? Maybe then I'll look at your pictures
One, two, three 前任算一下
One, two, three, let's count your exes
A-B-C 全部都下架
A-B-C, they're all gone
Don't call me 你訊號太差
Don't call me, your reception is bad
我要他
I want him
跟了你 可能有個家
Stay with you, I might get a home
抓著他 我一統天下
Hold on to him, I'll conquer the world
說實話 這還用選嗎?
To be honest, is there even a choice?
我要嫁
I want to get married
(電話) 愛上我吧
(Phone) Fall in love with me
(電話) 非君不嫁
(Phone) Marry only you
(電話) 為我 play
(Phone) Play with me
(明天我) 要嫁給你啦
(Tomorrow I'll) marry you
(電話) 愛上我吧
(Phone) Fall in love with me
(電話) 非君不嫁
(Phone) Marry only you
(電話) 讓我唱吧
(Phone) Let me sing
(明天我) 要嫁給電話
(Tomorrow I'll) marry the telephone





Writer(s): Wyman Wong, Krause Alexander, Pfeiffer Jessica Jean, Rothert Dominik, Worthy Jason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.