Jolin Tsai - 反覆記號 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jolin Tsai - 反覆記號




愛情微笑著開始是美好
Любовь начинает быть прекрасной с улыбки
擁抱了之後是依靠
После объятий стоит положиться на
觸摸幸福 坦誠勇敢
Прикоснитесь к счастью, честности и храбрости
我們都在無限的符號裡飄
Мы все плаваем в бесконечных символах
熱烈了以後卻逃掉 堅持棄權走掉
Согревшись, я сбежал, настоял на воздержании и ушел
留下繃緊的笑 短暫而跳躍
Оставьте натянутую улыбку и коротко подпрыгните
我們習慣安靜地放掉
Мы привыкли спокойно отпускать
也許我們都在尋找 屬於愛情透明的句號
Может быть, мы все ищем точку, которая относится к прозрачности любви
以為找到 我們之間 卻不是等號
Я думал, что нашел это между нами, но это не знак равенства.
也許我們都在尋找 屬於眼淚的休止符號
Может быть, мы все ищем знак покоя, который принадлежит слезам
我們卻像 平行的雙向道 只剩下各自單向的軌道
Мы подобны параллельным дорогам с двусторонним движением, оставляющим только их следы с односторонним движением
我們都在無限的符號裡飄
Мы все плаваем в бесконечных символах
熱烈了以後卻逃掉 堅持棄權走掉
Согревшись, я сбежал, настоял на воздержании и ушел
留下繃緊的笑 短暫而跳躍
Оставьте натянутую улыбку и коротко подпрыгните
我們習慣安靜地放掉
Мы привыкли спокойно отпускать
也許我們都在尋找 屬於愛情透明的句號
Может быть, мы все ищем точку, которая относится к прозрачности любви
以為找到 我們之間 卻不是等號
Я думал, что нашел это между нами, но это не знак равенства.
也許我們都在尋找 屬於眼淚的休止符號
Может быть, мы все ищем знак покоя, который принадлежит слезам
我們卻像 平行的雙向道 只剩下各自單向的軌道
Мы подобны параллельным дорогам с двусторонним движением, оставляющим только их следы с односторонним движением
這樣的反覆記號 會在哪一刻放掉
В какой момент будут отпущены такие повторяющиеся метки
陷在裡面什麼也無法拋掉 拋掉
Застряв в этом, ты ничего не можешь выбросить, выброси это.
也許我們都在尋找 屬於愛情透明的句號
Может быть, мы все ищем точку, которая относится к прозрачности любви
以為找到 我們之間 卻不是等號
Я думал, что нашел это между нами, но это не знак равенства.
也許我們都在尋找 屬於眼淚的休止符號
Может быть, мы все ищем знак покоя, который принадлежит слезам
我們卻像 平行的雙向道 只剩下各自單向的軌道
Мы подобны параллельным дорогам с двусторонним движением, оставляющим только их следы с односторонним движением
逃離分開的 驚嘆號
Ах, избавьтесь от отдельного восклицательного знака





Writer(s): 薛忠銘


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.