蔡依林 - 檸檬草的味道 - Live - traduction des paroles en anglais

檸檬草的味道 - Live - 蔡依林traduction en anglais




檸檬草的味道 - Live
The Smell of Lemongrass - Live
他们猜我们後来有没有再见
They wonder if we ever saw each other again after that,
离席了才会晓得怀念
Only when I left did I realize how much I missed you
突然我记起你的脸
Suddenly I remembered your face,
那触动依然像昨天
That touch still feels like yesterday.
对自己 我终於也诚实了一点
To myself, I'm finally being a little more honest,
是不是回忆就是淡淡柠檬草
Is memory just like faint lemongrass?
心酸里又有芳香的味道
There's a bittersweet scent in the sorrow.
曾以为你是全世界
I used to think you were my whole world,
但那天已经好遥远
But that day is so far away now.
绕一圈 我才发现我有更远地平线
After going around in circles, I realized there's a bigger horizon out there for me.
我们都没错 只是不适合
Neither of us were wrong, we just weren't right for each other,
我要的 我现在才懂得
I'm only understanding now what I really want,
快乐是我的 不是你给的
My happiness isn't yours to give,
寂寞要自己负责
I have to take responsibility for my own loneliness.
毕竟用尽了力气也未必如愿
After all, even if I give it my all, things don't always go my way.
总是要过去以後才了解
It's always only after something has passed that I understand.
突然我记起你的脸
Suddenly I remembered your face,
爱不爱不过一念之间
Love or no love, it's all in a moment's thought.
绕一圈 今天的我能和昨天面对面
After going around in circles, I can now face myself again.
我们都没错 只是不适合
Neither of us were wrong, we just weren't right for each other,
亲爱的 我当时不懂得
My dear, I didn't understand then,
选择是我的 不是你给的
My choices are mine, not yours to give,
明天自己负责
I have to take responsibility for my own future.
给昨天的我一个拥抱
Let me give the me of yesterday a hug,
曾经她不知如何是好
She didn't know what to do.
若我们再见我会微笑
If we ever meet again, I will smile,
谢谢你 谢谢你 我尝过 爱的好
Thank you, thank you, I've tasted the good of love.
我们都没错 只是不适合
Neither of us were wrong, we just weren't right for each other,
我要的 我现在才懂得
I'm only understanding now what I really want,
快乐是我的 不是你给的
My happiness isn't yours to give.
寂寞要自己负责
I have to take responsibility for my own loneliness,
我要的我现在才懂得
I'm only understanding now what I really want,
选择是我的 不是你给的
My choices are mine, not yours to give,
幸福要自己负责
I have to take responsibility for my own happiness,
错过的 请你把握
Cherish the ones you've missed.





Writer(s): 李偲菘


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.