蔡依林 - 紅衣女孩 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡依林 - 紅衣女孩




紅衣女孩
Девушка в красном
為什麼蒙娜莉莎不是一頭紅髮
Почему у Моны Лизы не рыжие волосы?
為什麼你的咖啡不是一杯紅茶
Почему твой кофе не чашка чёрного чая?
I like it red
Мне нравится красный
I like it red
Мне нравится красный
為什麼所有誓約披上的是白紗
Почему все клятвы даются в белом?
為什麼你的領結不是一朵紅花
Почему твой галстук-бабочка не красный цветок?
I like it red
Мне нравится красный
I like it red
Мне нравится красный
藍蘋果 怎麼畫 怎麼畫
Синее яблоко, как нарисовать, как нарисовать?
綠舞鞋 怎麼搭 怎麼搭
Зелёные туфли, как подобрать, как подобрать?
黑屏幕 怎麼滑 怎麼滑
Чёрный экран, как пролистать, как пролистать?
聽不懂 就去 玩沙
Эй, не понимаешь? Иди играй в песочнице.
紅玫瑰 開了嗎 開了嗎
Красная роза, расцвела? Расцвела?
紅燭光 點了吧 點了吧
Красная свеча, зажжена? Зажжена?
紅衣裳 髒了嗎 髒了嗎
Красное платье, испачкано? Испачкано?
你害的 看我 幹嘛
Эй, ты виноват, чего смотришь на меня?
I like it red
Мне нравится красный
I like it red
Мне нравится красный
誰恨我 我加倍
Кто ненавидит меня, получит вдвойне.
誰愛我 我反饋
Кто любит меня, получит взаимность.
Love or hate 我奉陪
Любовь или ненависть, я готова.
My red you won't forget
Мой красный ты не забудешь.
我是鮮血 我是火焰 我代表危險
Я кровь, я пламя, я опасность.
我是眼淚 炮紅雙眼 THE LADY IN RED
Я слёзы, налитые кровью глаза, ДЕВУШКА В КРАСНОМ.
若思念留下遺言
Если тоска оставит последнее слово,
我會聽見 你對紅色 偏執的偏見
Я услышу твои предрассудки о красном.
為什麼鋼琴琴鍵只能黑白交雜?
Почему клавиши пианино только чёрно-белые?
為什麼投降丟的不是紅色手帕?
Почему при капитуляции не бросают красный платок?
I like it red
Мне нравится красный
I like it red
Мне нравится красный
藍蘋果 怎麼畫 怎麼畫
Синее яблоко, как нарисовать, как нарисовать?
綠舞鞋 怎麼搭 怎麼搭
Зелёные туфли, как подобрать, как подобрать?
黑屏幕 怎麼滑 怎麼滑
Чёрный экран, как пролистать, как пролистать?
聽不懂 就去 玩沙
Эй, не понимаешь? Иди играй в песочнице.
紅玫瑰 開了嗎 開了嗎
Красная роза, расцвела? Расцвела?
紅燭光 點了吧 點了吧
Красная свеча, зажжена? Зажжена?
紅衣裳 髒了嗎 髒了嗎
Красное платье, испачкано? Испачкано?
你害的 看我 幹嘛
Эй, ты виноват, чего смотришь на меня?
I like it red
Мне нравится красный
I like it red
Мне нравится красный
為什麼PRINCE CHARMING總是身騎白馬?
Почему ПРИНЦ-ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ всегда скачет на белом коне?
為什麼你的啤酒不是紅莓沙瓦?
Почему твоё пиво не клюквенный сауэр?
I like it red
Мне нравится красный
YOU FUCKING DEAD!
ТЕБЕ КОНЕЦ!





Writer(s): Mei-lian Wang, Yun Nong Yan, Zi Gang Ni, Karen Lam, Jeff Bova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.