蔡健雅 - 原諒 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡健雅 - 原諒




原諒
Forgiveness
愛過恨過後
After loving and hating
該說什麼
What should I say
你說你原諒我 我該原諒誰
You said you forgave me, who should I forgive
堵住我胸口 選擇沉默
Plugging my chest, choosing silence
我不該說太多 是怕傷害誰
I shouldn't say too much, afraid of hurting whom
就算痛就讓它痛
Even if it hurts, let it hurt
我太任性開不了口
I'm too willful and can't speak
寧願讓自己被困在
Preferring to be trapped in
一個沒枷鎖的角落
A corner without shackles
是否我不曾愛過我
Did I never love myself
一切都是我的錯
It's all my fault
要先原諒自己才能夠獲得自由
You must first forgive yourself before you can be free
掩飾住傷痕
Covering up the scars
一錯再錯
Making one mistake after another
讓傷痕堆積成一座城堡
Let the scars pile up into a castle
還能撐多久
How much longer can I hold on
直到墮落
Until I fall
在堅強的背後 人都是脆弱
In the back of strong, people are all vulnerable
就算痛就讓它痛
Even if it hurts, let it hurt
我太任性開不了口
I'm too willful and can't speak
寧願讓自己被困在
Preferring to be trapped in
一個沒枷鎖的角落
A corner without shackles
是否我不曾愛過我
Did I never love myself
一切都是我的錯
It's all my fault
要先原諒自己才能夠獲得自由
You must first forgive yourself before you can be free
就算痛就讓它痛
Even if it hurts, let it hurt
我太任性開不了口
I'm too willful and can't speak
寧願讓自己被困在
Preferring to be trapped in
一個沒枷鎖的角落
A corner without shackles
是否我不曾愛過我
Did I never love myself
一切都是我的錯
It's all my fault
要先原諒自己才能夠獲得自由
You must first forgive yourself before you can be free
是否我不曾愛過我
Did I never love myself
一切都是我的錯
It's all my fault
先原諒自己才能夠獲得自由
First forgive yourself before you can be free
自由 自由
Free, free





Writer(s): tanya chua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.