蔡健雅 - 遺書 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡健雅 - 遺書




遺書
Last Will and Testament
平常不過的夜晚 這是我最後一次給自己交代
On this seemingly ordinary evening, I give myself my final instructions.
確定沒留下任何遺憾 沒有任何的不安跟未知對談
Ensuring that I have left no regrets, no unease or uncertainty to address.
我曾愛過的都愛過了
I have loved all that I loved.
曾看不開的或許不一定都要釋懷
What I once held onto, perhaps not all must be forgiven.
我也認真過了付出多過獲得
I have lived earnestly, given more than I received.
但願他們記得感動的每一刻
I hope they remember every precious moment that moved them.
把留下的淚水藏不住的心碎 寫成歌給人安慰
The tears that fell, the broken heart I couldn't hide, written into a song to bring comfort.
我閉上眼睛唱著感謝這一生沒白費
I close my eyes and sing, giving thanks for a life well-lived.
世界會照樣運轉 只是我已出發在旅程另一段
The world will continue on, while I embark on a new journey.
走在人群中特別孤單 這個錯誤的安排不需要重來
Walking among the crowd, feeling particularly alone, this mistimed arrangement need not be repeated.
我曾愛過的都愛過了
I have loved all that I loved.
曾看不開的或許不一定都要釋懷
What I once held onto, perhaps not all must be forgiven.
我也認真過了付出多過獲得
I have lived earnestly, given more than I received.
但願他們記得感動的每一刻
I hope they remember every precious moment that moved them.
把留下的淚水藏不住的心碎 寫成歌給人安慰
The tears that fell, the broken heart I couldn't hide, written into a song to bring comfort.
我閉上眼睛唱著感謝這一生沒白費
I close my eyes and sing, giving thanks for a life well-lived.
我會留下什麼 請替我保管就別不捨得
I will leave behind my legacy, please hold it dear, don't let it go.
We're gonna make it through
We're gonna make it through
我是被疼愛的我會好好的 得到你的祝福怎麼會不想哭
I am loved, I will be alright, hearing your blessing, how can I hold back the tears.
我會去片大海無憂無慮去愛 像塵埃自由自在
I will sail to the open sea, love freely, like a speck of dust, light and untethered.
在那一片大海告別了感慨
On that vast ocean, I bid farewell to all that was.
So good night
So good night
Goodbye
Goodbye





Writer(s): tanya chua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.