Paroles et traduction 蔡卓妍 - 明明
我记得当日
与你最低温度下
Я
помню
самую
низкую
температуру
с
тобой
в
тот
день
吃博多拉面
你爱吃葱花
Ешь
рамен
Хаката,
ты
любишь
зеленый
лук
我记得当晚
四处借宿不会怕
Я
помню,
что
в
ту
ночь
я
бы
не
побоялся
провести
ночь
рядом
с
тобой.
旅舍租不了
两个也一家
Хостел
не
может
арендовать
два
или
один
但是当关系
渐渐活得不像话
Но
когда
отношения
постепенно
становятся
невыносимыми
浪漫似泡沫
慢慢地变化
Романтика
медленно
меняется,
как
мыльный
пузырь
结尾的一幕你送我归家
В
конце
сцены
ты
забираешь
меня
домой.
红了眼睛的欢送最后落霞
Красноглазое
прощание
с
последним
закатом
明明不应该牵挂你神情
Очевидно,
что
я
не
должен
заботиться
о
тебе.
明明不应该将细节辨认
Очевидно,
что
детали
не
должны
быть
идентифицированы
明明双方都打破约定
Очевидно,
что
обе
стороны
нарушили
соглашение
彼此都需要冷静
Друг
другу
нужно
быть
спокойными
怎么始终我挥之不去窝心笑声
Почему
ты
всегда
задерживаешься
в
моем
сладком
смехе
明明不应该一再说明明
Очевидно,
вам
не
следует
объяснять
это
снова
и
снова
明明好应该相信这是命
Очевидно,
я
должен
верить,
что
это
судьба.
明明烛光都烧化散剩
Очевидно,
пламя
свечи
сгорело
и
рассеялось.
讲分开都已决定
Было
решено
отделить
怎么一想你始终都会沾湿眼睛
Почему
у
тебя
всегда
слезятся
глаза,
когда
ты
думаешь
об
этом?
人宁愿金鱼般记性
У
людей
память,
как
у
золотых
рыбок
我记得生病
照顾我依偎附近
Я
помню,
как
он
заботился
обо
мне,
когда
я
болел,
и
прижимался
ко
мне.
替我煲中药
昼晚也不分
Готовь
для
меня
китайское
лекарство
день
и
ночь
我记得经过
有过教堂的市镇
Я
помню,
как
проезжал
мимо
города
с
церковью
你放轻声线
说过了婚姻
Ты
мягко
говорил
о
браке
幸运的相遇
用尽大家的幸运
Счастливая
встреча
исчерпала
удачу
каждого
日落了以后
大道便会暗
После
захода
солнца
на
аллее
будет
темно
你说的珍重语气太窝心
Нежный
тон,
который
ты
произнес,
слишком
мил
承诺过终生的约却没下文
Я
обещал
пожизненное
назначение,
но
не
выполнил
его.
明明不应该牵挂你神情
Очевидно,
что
я
не
должен
заботиться
о
тебе.
明明不应该将细节辨认
Очевидно,
что
детали
не
должны
быть
идентифицированы
明明双方都打破约定
Очевидно,
что
обе
стороны
нарушили
соглашение
彼此都需要冷静
Друг
другу
нужно
быть
спокойными
怎么始终我挥之不去窝心笑声
Почему
ты
всегда
задерживаешься
в
моем
сладком
смехе
明明不应该一再说明明
Очевидно,
вам
не
следует
объяснять
это
снова
и
снова
明明好应该相信这是命
Очевидно,
я
должен
верить,
что
это
судьба.
明明烛光都烧化散剩
Очевидно,
пламя
свечи
сгорело
и
рассеялось.
怎分开都已决定
Как
отделиться,
уже
решено
怎么一想你始终都会沾湿眼睛
Почему
у
тебя
всегда
слезятся
глаза,
когда
ты
думаешь
об
этом?
人宁愿金鱼般记性
У
людей
память,
как
у
золотых
рыбок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Kwok, Ruo Ning Lin
Album
Montage
date de sortie
24-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.