Paroles et traduction 蔡幸娟 - 深藍
海风轻吹过我的头发
Морской
бриз
слегка
развевает
мои
волосы
好象已抚平心中分叉
Кажется,
это
исцелило
раздвоение
в
моем
сердце
静静的
想着你
Тихо
думаю
о
тебе
抬头望着深蓝色的天空
Глядя
в
темно-синее
небо
满天星斗闪烁着悸动
Небо
полно
звезд,
мерцающих
и
пульсирующих
你曾是
那颗星
Ты
был
той
звездой
深深照耀
我的心
Сияй
глубоко
в
моем
сердце
聆听潮水拍打的声音
Прислушайтесь
к
звуку
бьющегося
прилива
唤醒尘封已久的记忆
Пробудить
давно
забытые
воспоминания
这感觉
好熟悉
Это
кажется
таким
знакомым
并排在沙滩上的足迹
Следы
рядом
на
пляже
彷佛你还在我世界里
Как
будто
ты
все
еще
в
моем
мире
似幻影
是梦境
我不愿醒
Oh
Как
будто
призрак
- это
сон,
Я
не
хочу
просыпаться,
О
深深深蓝的忧郁
Глубокая
темно-синяя
меланхолия
还锁在你我之间的过去
Прошлое
все
еще
заперто
между
тобой
и
мной
你像风一样来去不定
Ты
приходишь
и
уходишь,
как
ветер.
我却像海一样的透明
Я
прозрачен,
как
море.
你为何离去
Oh
Почему
ты
ушел,
О
深深深蓝的忧郁
Глубокая
темно-синяя
меланхолия
该埋在这片深深蓝的海里
Должен
быть
похоронен
в
этом
глубоком
синем
море
随风去
随潮汐
Плыви
по
ветру
и
следуй
за
приливом
远远退去
忘了你
Отступить
подальше
и
забыть
тебя
聆听潮水拍打的声音
Прислушайтесь
к
звуку
бьющегося
прилива
唤醒尘封已久的记忆
Пробудить
давно
забытые
воспоминания
这感觉
好熟悉
Это
кажется
таким
знакомым
并排在沙滩上的足迹
Следы
рядом
на
пляже
彷佛你还在我世界里
Как
будто
ты
все
еще
в
моем
мире
似幻影
是梦境
我不愿醒
Oh
Как
будто
призрак
- это
сон,
Я
не
хочу
просыпаться,
О
深深深蓝的忧郁
Глубокая
темно-синяя
меланхолия
还锁在你我之间的过去
Прошлое
все
еще
заперто
между
тобой
и
мной
你像风一样来去不定
Ты
приходишь
и
уходишь,
как
ветер.
我却像海一样的透明
Я
прозрачен,
как
море.
你为何离去
Oh
Почему
ты
ушел,
О
深深深蓝的忧郁
Глубокая
темно-синяя
меланхолия
该埋在这片深深蓝的海里
Должен
быть
похоронен
в
этом
глубоком
синем
море
随风去
随潮汐
Плыви
по
ветру
и
следуй
за
приливом
远远退去
忘了你
Отступить
подальше
и
забыть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
再見 蔚藍海岸
date de sortie
11-09-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.