Paroles et traduction 蔡幸娟 - 藍色地平線
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
---蔡幸娟---
---Cai
Xingjuan---
异国的街道
有著不知名的寂寥
In
the
streets
of
a
foreign
land
I
feel
an
unknown
loneliness
想你的脸
想你的好
一路天涯海角
Thinking
of
your
face,
your
kindness,
all
the
way
to
the
ends
of
the
earth
分离的煎熬
只有爱过才知道
The
torment
of
separation,
only
those
who
have
loved
can
understand
风雨无阻
为爱受苦
一切因你而满足
Through
rain
and
wind,
I
suffer
for
love,
everything
is
worth
it
for
you
在这条蓝色地平线
心碎过的地方
On
this
blue
horizon,
where
my
heart
was
broken
泪水证明了
你还在我心中
My
tears
prove
that
you
are
still
in
my
heart
也许我太脆弱
也许爱已远走
Perhaps
I
am
too
fragile,
perhaps
love
has
gone
far
away
但有谁愿意这样流浪在风中
But
who
would
willingly
wander
in
the
wind
like
this
而这条蓝色地平线
摸不到的悲伤
And
this
blue
horizon,
an
intangible
sorrow
紧紧缠绕著
让我迷失方向
Coils
tightly
around
me,
making
me
lose
my
way
该如何告诉你
爱已无法平息
How
can
I
tell
you
that
my
love
cannot
be
extinguished
我迷失在陌生的异乡
I
am
lost
in
a
strange
land
在这条蓝色地平线
心碎过的地方
On
this
blue
horizon,
where
my
heart
was
broken
泪水证明了
你还在我心中
My
tears
prove
that
you
are
still
in
my
heart
也许我太脆弱
也许爱已远走
Perhaps
I
am
too
fragile,
perhaps
love
has
gone
far
away
但有谁愿意这样流浪在风中
But
who
would
willingly
wander
in
the
wind
like
this
而这条蓝色地平线
摸不到的悲伤
And
this
blue
horizon,
an
intangible
sorrow
紧紧缠绕著
让我迷失方向
Coils
tightly
around
me,
making
me
lose
my
way
该如何告诉你
爱已无法平息
How
can
I
tell
you
that
my
love
cannot
be
extinguished
我迷失在陌生的异乡
I
am
lost
in
a
strange
land
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
再見 蔚藍海岸
date de sortie
11-09-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.