蔡幸娟 - 天天在变 - traduction des paroles en allemand

天天在变 - 蔡幸娟traduction en allemand




天天在变
Jeden Tag anders
你的心 天天在变 永远都不疲倦
Dein Herz ändert sich jeden Tag, wird niemals müde
你从来不想 想我对你有多好
Du denkst nie daran, wie gut ich zu dir bin
天天在变 永远都停不了
Jeden Tag anders, hört niemals auf
你没有专心的习惯
Du hast nicht die Gewohnheit, treu zu sein
已感觉 你的心思在飘荡
Ich spüre schon, deine Gedanken schweifen ab
已发现 你的眼神总慌张
Ich habe schon bemerkt, dein Blick ist immer unruhig
或许是 你身边另有个他
Vielleicht gibt es eine andere an deiner Seite
我们之间 已经不像往常
Zwischen uns ist es schon nicht mehr wie früher
已感觉 你的温柔在伪装
Ich spüre schon, deine Zärtlichkeit ist nur vorgespielt
已发现 你的生活总匆忙
Ich habe schon bemerkt, dein Leben ist immer hektisch
或许是 你身边不只一个他
Vielleicht gibt es nicht nur eine andere an deiner Seite
已经完全忽略我的存在
Du ignorierst meine Existenz schon völlig
你的心 天天在变 永远都不疲倦
Dein Herz ändert sich jeden Tag, wird niemals müde
你从来不想 想我对你有多好
Du denkst nie daran, wie gut ich zu dir bin
天天在变 永远都停不了
Jeden Tag anders, hört niemals auf
你没有专心的习惯
Du hast nicht die Gewohnheit, treu zu sein
你的话 天天在变 分不清真和假
Deine Worte ändern sich jeden Tag, ich kann nicht zwischen wahr und falsch unterscheiden
你从来不想 想你对我有多坏
Du denkst nie daran, wie schlecht du zu mir bist
天天在变 为何都不停了
Jeden Tag anders, warum hört es nicht auf?
你可有认真的一天
Kannst du auch nur einen Tag ernsthaft sein?
已感觉 你的心思在飘荡
Ich spüre schon, deine Gedanken schweifen ab
已发现 你的眼神总慌张
Ich habe schon bemerkt, dein Blick ist immer unruhig
或许是 你身边另有个他
Vielleicht gibt es eine andere an deiner Seite
我们之间 已经不像往常
Zwischen uns ist es schon nicht mehr wie früher
已感觉 你的温柔在伪装
Ich spüre schon, deine Zärtlichkeit ist nur vorgespielt
已发现 你的生活总匆忙
Ich habe schon bemerkt, dein Leben ist immer hektisch
或许是 你身边不只一个他
Vielleicht gibt es nicht nur eine andere an deiner Seite
已经完全忽略我的存在
Du ignorierst meine Existenz schon völlig
你的心 天天在变 永远都不疲倦
Dein Herz ändert sich jeden Tag, wird niemals müde
你从来不想 想我对你有多好
Du denkst nie daran, wie gut ich zu dir bin
天天在变 永远都停不了
Jeden Tag anders, hört niemals auf
你没有专心的习惯
Du hast nicht die Gewohnheit, treu zu sein
你的话 天天在变 分不清真和假
Deine Worte ändern sich jeden Tag, ich kann nicht zwischen wahr und falsch unterscheiden
你从来不想 想你对我有多坏
Du denkst nie daran, wie schlecht du zu mir bist
天天在变 为何都不停了
Jeden Tag anders, warum hört es nicht auf?
你可有认真的一天
Kannst du auch nur einen Tag ernsthaft sein?
谁比爱上你爱的痴狂
Wer liebt dich wahnsinniger als ich?
谁像我为了你不怕心伤
Wer fürchtet sich deinetwegen nicht vor Herzschmerz, so wie ich?
有什么 好方法
Gibt es irgendeinen guten Weg,
能对你说忘立刻就忘掉
dich sofort vergessen zu können?
你的心 天天在变 永远都不疲倦
Dein Herz ändert sich jeden Tag, wird niemals müde
你从来不想 想我对你有多好
Du denkst nie daran, wie gut ich zu dir bin
天天在变 永远都停不了
Jeden Tag anders, hört niemals auf
你没有专心的习惯
Du hast nicht die Gewohnheit, treu zu sein
你的话 天天在变 分不清真和假
Deine Worte ändern sich jeden Tag, ich kann nicht zwischen wahr und falsch unterscheiden
你从来不想 想你对我有多坏
Du denkst nie daran, wie schlecht du zu mir bist
天天在变 为何都不停了
Jeden Tag anders, warum hört es nicht auf?
你可有认真的一天
Kannst du auch nur einen Tag ernsthaft sein?
你的心 天天在变 永远都不疲倦
Dein Herz ändert sich jeden Tag, wird niemals müde
你从来不想 想我对你有多好
Du denkst nie daran, wie gut ich zu dir bin
天天在变 永远都停不了
Jeden Tag anders, hört niemals auf






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.